O
P U S
C
U L U M
l.
49S
&t.
,,
Et paullo
poft
ita
ait: ,,
Q!iod
illi
non
Parochos,
f
ed
Domin~m
coi::rcmncrcnt
&.
Principem
omnium Parnchorum, qui ipfis concionandimu–
,, nus
commilit,
ipfe viciffim
illos contemnet, hoftifque illonKD
erit,
&
tra–
'" aabit
cos, ut fentit
ipfe ,
qui inquit
Luc.
1
o.
16.
Qui -tos
.audit,
me audit,
,, &:
qui yos
fperni~,
me
f
pemit . ,,
,, Q!iz fequantur inconvenientia. ex 1e8:ione S.
Scriptur~
in Jiegua vemacula,
non om.itut adnotare etiam Innoc. 111.
epifi.
ad
Abh.
cijlerc.
arrat Sununus
J>ontifux non paucos
bujufmodi leétioni
ad.di&os occulta-conventicula celebraffe
t
pra:dicationis officium ufurpaffe,
fi:mpli
citatemqefpex.iffe
Sac~rdonun
., eorw:n–
quc confortium afpernatos
fuiíle
eos,
qui ipforum translationem non ample–
ttcbantur, nec eidem
Apofroli~
Sedi pariruro¡,
fi
eamdem translationem de..
creviffet abolere. Abbati
proinde
Ciítercienfi , ut una cum Epifcopo
Metenfi
tot mal' occurrar,
difiriEtc
pr<Ecipit; fimulque animadvertere exoptat
univer–
fali
Ecclefiz negotium,
Fideique
Chrifiiana: caufs1m agere • Quod.
fi
ex vul–
garibus Bibliorum traaulationibus , quamvis opera auéloris Catholici habitis
tot
mala dimanare poruerunt ; quid non. erendum
efset .,
fi
Heterod.oxorum
Biblia
in
lingua vernacula ubique circumferrentur . Hzc
non
folum
multis
in
Jocis a Fidei abhorrent translatione, fed quandoqueperniciofüftmis
fcaten~
pa–
raphrafibus;
&
hic
fatis
fit
adnotare
Luthernm
;,.
í4p.
t
9. PrO'l.Jerb.
ita
habei;e:
N thil
cariur fuper terram amore mulierum,
Ji
quis eo potiri poffit.
Eo ufque ex S. Scriprurz leaione hominum malicia occafionem delinquendi
invenir , ut putarent fibí licita qu::rdam flagitiofrffima -.,
q~
faéta
in S. Scri–
ptura narrantur ; advertcre non curantes eamdem S. Scripturam cavenda da–
cuiísc, ac
fub
Dei indignatione ab iis abíl:ínendum. T
dle
Staphilo
in abf. refp.
cmsirca
Smidrlin.
p.
2..
cum
quidam Piaor
in Pruffia turpi
incefi:u füiam corra–
piü
et,
dcteftandum
facinus c3
ratione excnfabat~
quod
fibi licuifse .arbitratus
c:r
t,
quod
.&
L0th przftiterat.
Quzd.ame~iall?.
mulier Epifcopi M<mafierienfis
·
cm mohta, re d
teaa.
&:
d
tant1 facnlegu caufsa percunétata,exemplum
udi h in o meditando facinore pr
oculis habuifse refpondit . Dum igitur
fob
hifi:oric
quorullldam
fcclerum narratio fatis
fuit,
ut hujufmodi exempla.
ui m fibi
imi nda
propon rent ; multo
magis
timendum efset homines in
itia
paffim ruituros,
li
ex S. Scripturz Ieaione quamplura fibi non prohibita.
r1
r.imJU
i
rent .
O
ptü eproinde Romana Ecdefia S. Librorum leétionem omnibus noluit
efse
communem; ac fanéte juffit iis folum in lingua vernacula. permittendam, qui
Jongc
ah
rrandi periculo viderennir .
Cum
vero qu:u adnotata funt inconvc–
nicntia non timendum
fit
paffim infurgere poffe ex Bibliorum I aione latino
idiom
confcriptorum
neque enim
indoétis ,
ac mulieribus,
quz
fadlius
in
induruntur , ob ia eft ; bene abO:inendum fuir a quacumque prohibi •
i
·
ab
hzrctic· non
edita,
latino confcripta fcrmone legendi.
o tra humfqne día:a folcnt quommdam PP. auétoritates, ac przci–
: Chryfoftomi orones fuos auditores ad Scripturarum
Ieél:ionem
gra–
abi
im
llentis ; c. quo
oluiífe
idetur
•
Scripturam
in lingt.?
mmum circumferri • Ac obfervandum non in co rigorofe fenfu
qta;&ncioc:aue
I
ui PP. quem ipforum verba
przfc
erunt . Certe ab omnibus le-
.
m e ·
di.
eru
Odg
es
bo,,..
1
-:.
in
15%od.
&
9.
ill
Lrvit.
•
•
• ¡,,
pf.
.
cumque
folummod.o hebraic ,
grzce, ac
latine
S.
.
m
h
ntur , fateri oportet harum linguarum ignaris ipfo-
1
!'
m
riam
non jadicaffe .
Duro
igitur
vidctur:
.
Chryf
oflomU$
ni
ctiam
lai is, immo
ifü
potit•
quam
onachis,
.
Scripturz
le–
ffi
riam ..
ita
intcrpr randa
fi , quod eam quam maxime
1
·
t •
E.t
quid m
,
fi
o ni
us
in
if
crinúnatim ad falut
r pu-