(
I
úlf3
Du[.¡rMiO/J
oel mirm
SJm-
6nla,
p
H
m~ncr
1
J
Dialogo,
lt.Mmb"
E /pI.
1'j~I,
. ,
doblados
del Aíl0
Pofl
'I,¡
fobr
, 1Ilolas
F
v
n
ellOS
Dom l nic~les
, con
R dacíon
de los doce
primeros Religi ofos de S;¡ n Francifco,
que llegaron
a
N
lI eva~
Efp?ña, en
f
l .
Ca pitulos
~n
C all:ellano, I Mexicano.
Pfolmodia. Vida ,
i Canoni<sacion de San
B ernarJino.
Platic"
pua d fp ues de
el
B Jplifmo de los
N
iflOS : todo en Len.–
g ua Mexicana.
R rg/a d6 Cafados,
Imped¡~
mentos del Matrimonio. B o/"(lon
Erpiritual;
Ejpejo
Efpiritual , los
Mandamientos
de
los Cafados.
Doélrina
para. los Medicos.
E fpirilual, i M :mjar Salido. <tralado
de
li ete Colaciones.
Efca üra
Efpiritual.
Fru-
la
Efpiritual.
V ocabulario
Trilingue de la
L engua Efpañóla , La ina,
i
Caft~lIana;
en C afiell ano , al qual llama en el Pro–
loao
Gramatic" Hiftorica
,
i pór efo
D.
N!C~¡¡lS
Anlonio
dice efcrivio
¿rft,
i
Gramatir.. M exicana :
eíl:e Libro tenia
en •
fu p oder
el
P.
Benlancur
mui maltrata–
do. Algunos omite
Yvadingo,
(~I:
f7.
FR. ANTONIO DI! CEPEDA, DomlOlco.
Ar–
t e
d e las L enguas Je Ch iapa
I
Loques,
Celdales, i Chinat\ecas , imp. Mexico.
in
o .
.
FR.
FRANCISCO XIMKNEZ, Francifcano,
el
p rimero que compufo
/lrle, Voca.bulario,
i
Brev e
Doéltina Chrijlian4
en Lengua
M exicana, eXa n1100 de orde n de fus
Su–
p eriores todo lo que fe havia efcrito en
ella, que al principid (ueron lo:; Trata–
d os muchos, fegun el
P. Betal/,ur
en
fu
Mm%gio a
3
i.
de Julio,
f~/.
81 .
FR. JUAN DE MIJANCAS, Aguft ino,
Pri–
mrra parte del Sermol1ario
D ominical, i
Sa nél:ora l en Lengua M exicar¡a
t
imp.
1151.4.4-
Efpejo D iVinO
en la mlfma Len-
gua , imp.
.
FA .
GARCIA
DI!
CUNI!ROS ; Francifcano;
Sermona
en Lengua Mexicana.
P .
G AS !'A1\.
Rtllz,
Aleman,
Gramatic~
de
la Lengua Gorgotoquienfe en
c:l
Pe- •
Tl/.
FI\ . D OM INGO
DE
SANTA MARIA;
<>
DE
HINOJ OS A, Dominico,
,Arte,
i enfeñ an–
c;¡a
de
las Lengua M iftcca,
D9élrina
Ch,-ijliana,
i
EpiJiolas,
j
Evangelios
en
l.
m:fma L engua , es
el
que llaman
D ieg#,
P~dilla ,
H ijloria de M exicp,
fol.
ff3.
D . Nicofas Antonio i A I/aml/ra
,
feguo los
A
Ulores de Jos
Efcriplores Dominicano/.
Tom.
1.
fol.
168.
FR..
MAI\TIN DE VICTORIA,
de·1
Orden
d,e la . M erced , fue
c:l
primero que re–
dujo
a
A lre
la
Lengua del Inca
I
cQIi
qUe
Ce
han convertido taotos, fegun
C"I/e
,
en
fll. 1
'el/.IM
,
aunque h.\ len–
dore
perdido
cac
hlloma ,
f,eguo
Gar–
,·tla{v
,
pa rece fer
f/
oc,
l~!
,.
de la L",-
UII
G</I
rdl.
_
P.
ALONSO
.
Gor.uz,-ToJ/'dano , cfcrivia
muc!;¡as Obras de las cot"as Div ¡nas, pa–
ra
Infifuccian de los I ndios , en .L c.n.,
gua Tagall ica, ptopia de algunas lslai.
de F llif'!oJS
<
mUrlo
161.7.)
.
J
v
A N
DE VEGA,
..Arte
,
<>
Rudimentos dI
Gr¡jmlltica
•
¡mp. en LIma. ,
Y'lJariin-
_ go.
,
F'¡1..
ANTONIO
bEL
RINCON , NJtural de
Sevilla :
Serm~ntJ
que fon mui vtiles
a
los demas Pred ic'.ldol'cs , Cegun
CoglI–
l/udiJ.
FR.
BENITO
DE
VILLA CAñAS ; Domini–
co :
Ar/e
,
i
Vocabulario
de
la
Lengu,3
Cachiquel.
Suüfos
de la Fe
Ca tc~ ll~a.
S"moncs de Sanlos
~
i
del tiempo..
Mila–
gros de Nueflrd Sefíord
,
¡
de los Santos;
t qdo en Lengua Cachiquel , fegun
R,·
.
meral, lib.
1
I.
cap.
1.3.
.
FR. BERNARD1NO 0&
V
ALLA¡)
oi.tD,
Fran–
cifcano ;
e
ondufionn
de todas las mate- ,
r ias de los Sacramerttos ; en Latin ,
¡
en IucatecO'
i
en cuid Idioma tenia
traducido gran
parte
de
Diqftorides
,
i
experimentadO'. que havia en aqu ella
Tierra ,gran di verfidad de los
Gm
pIes,
de
que trata
Fr. Diego
Lapez
dé Cogor/u–
¿p
,en
la HijlorÍlt d, Iucalan
,
lib.
12..
~ap.
1.4.
fol. 7ft ,
D ice :
Iba hllciend,
'fin romo
,
como
al
que eJl
¡¡
pintado
,
los
pgnia
fu
NDmbrt L atlllo
1
Cajl.el/anlli
i
al qut le corre{fo ndia en eftd Leng/J.r¡
JI
los Indios
,
i
luego en ella
,
Jo IjUI en elfol
dice DiOfllrides, 'fue "d Irabajo de mu·–
,ha curiofidad.
i
que denota la mucha -Len-
gua Ijue fabia.
.
P.
LUIS TERUEL;
Gramatiea
de la Len–
gua TabaloCa del . PerlÍ , .fegun
Dflf!
liio¡
colas /lnlonio,
i
.dlegambe.
.
'
P.
ANTONIO DE ARA uJO , acabo ,
i
añail
dio
el
Catecifmg
en Lengua del BraíiJ,
¡mp. L isboa en POI rugues : fe t ie ne
por el mas perfcéto , i ell:ñ Iraclucido-en
o tras Lenguas de Ind ias , fegun
SOI14-
vel.
P.
JVAN DE AZPILCUITA NAVÁRI\O,
fue
el
primero que tradujo en Lengua
del B rafil algunas
Ora:chms
,
i
D ialogos
de nuefira Santa
Fe ,
para c ate'lu l<;ar
a
los Indios , fegun
el
P. /Tafcmce/os,
lib.
l .
de (u Chronica , numo
48.
H.
PEli~((O
CORREA, de la C ompañia
déJ¡¡–
sus : .
Sumll de la D oé!r;na Ch,iJlia–
na
,
en Lengua del Brafil, (egun el mj[–
mo.
P.
ANTONIO RUIZ
0.&
MONTOYA ,
Na-
Yyyy
tural