CAP
CAPADURA la accion de capar.
Castratio
,
eviratio, nis : detrac–
tio testiculorum
$
~\
$
~\
CAPARAZON
la
cúbierta que se
pone encima de la silla del caba–
llo.
Stragulum holosericurn
,
quo
ornatztr ephippium.
Jl.4
$
~
1
"
,
\.
L__;_.j
L.....~
\
rv-""
"'--t-:'
!)---"
..
$
l..)"')1
CAP.ARRA , lo mismo que
GAR–
R APATA.
CAPARROSA especie de sal mi–
neral congelada de una agua ver–
de que destilan las minas de co–
bre.
Cha!canthum, thi, atramen–
tznn sutorium
$
~~¡
¿L;
.
$
z,Ar-~
CAPATAZ el que gobierna
y
tie–
ne
á
su cargo cierto numero de
gentes para algunos trabajos.
Ope·
rtiriorztm capztt
,
ve! preeject1ts.
$
il.UI\
uh
~\
..
í,
CAPAZ lo que
es grande , o espa·
cioso.
Spaciosus
,
amplus
,
vashts,
capú
$
é;:""'J
$
(';""~
LUGAR CAPAZ DE DIEZ MIL PERSONAS.
L ocus denorztrn 1nillium capitum ca–
pax
,
denis mi!libus
h~minu:n
ca-
piendis
idoneus.
~J
o
1\
~v
·"
•
1
e--?.
~J--JI
$
~~0~1
CAPACISJMO ERA EL SITIO, Y CON TO–
DO ESO NO CABIAN.
Vastissimus,
latfssimus erat locus
,
1Jihilominzts
.
nonpoterat eos eapere.
0L=:::.
(;"°;JI
'0L=
LA
~J
LA
J
f~
t-"'b
*t~
cAPAz
MET.
el•que es de buen talento,
é
instruccion.
Erztditus
,
doctus,
eruditione preeditus
,
doctrina ins–
tr-uctus.
~L.;
$
rlU:
$
~
$
Jbl\
CAPAZ
.dtET.
apto, proporcionado, su–
ficiente para algun
fin
'·
ó
cosa.
Idoneus
,
aptus
,
a
,
um.
u;L.::::.
$
u-W
.Jss
~·
CAP
ESTE ES CAPAZ DE GOBERNAR UNREY–
NO.
Hi.c homo ad R egni achninis–
trationem aptissimus est.
L~
~\ . ;~ ~L= ;~J ~)¡
$~
CAPAZ
el que puede,
6
no puede ha–
cer alguna cosa ,
y
en este sentido
se suele usar de los verbos
posszt?n,
valeo
,
queo
,
ú
otros semejantes,
y
en arabe de estos
$
J'~
.;:v-:;
.
$~r1
NO SOY CAPÁZ DE HACER COSA ALGU·
NA
, HASTA QUE NO SALGAS DE
AQUI.
Non possum f acere quid–
quam
,
donec ex hoc loco exeas.
..
~ l. ~\
.\
...k..A-\
~
~
..
IJ""""
l;J
t..
,
$
(;"°..,JI
\~ ~"-:
u.i\.3
0 51
TODOS LOS TESOROS DE ESTE REYNO,
NO SON CAPACES DE HARTAR SU AVA·
RICIA.
Omnes hujusce regni gazee
a• thesauri illius cupiditatem ex–
plere, satiare nullo modo possunt.
\j....g:>
.)~
J
~L;..j.J\ . (/~-f-
$
~ ~s v~' ~
6'..WI
UN HOMBRE DE BIEN NO ES CAPAZ DE
MENTIR.
Non cadit in virzt?n bo–
nzt1n mentiri: abhorret
d
mendati'o
vir bomts.
~~
j.
.áLli.lt~)
$
'-;-'v~
;_-;f
HACER
Á
.UNO CAPAZ DE ALGUNA CO–
SA
darsela
á
entender.
Capacem
reddere , Í!itelligere facere.
~~
$
<~1 ~
r1*
r~
HACERSE CAPAZ DE ALGUNA COSA
en-
terarse bien de ella.
Inte!!igfr.e, cer–
tiorem de re aliqua .fteri
,
r!Pp per-
cipere.
~\
$
r~ ~
$ ~
UN IGNORANTE NO ES CAPAZ DE EN·
TENDER ESTAS COSAS.
H eec d rztdis
hominis intelligentia remota sunt,
captum excedunt.
t7..:Lil\
'~)
$
·~~\ ~..,~ ~
LA
CAPAZO espuerta grande de espar–
to.