,ALE
mas riguroso del calor en un lu–
gar llamado Bayland, situado
sobr~
un monte á unas cinco horas de la
ciudad, donde se encuentra
~ella
... agua y excelentes frutas. La T1err<!,
Santa tiene en esta ciudad un hos–
picio
con uno ó dos religiosos para
la
asistencia espiritual de los eurQ:
péos que llegan á aquel puerto; y
como en la fuerza del calor es pre–
ciso que permanezcan en la ciudad
por causa de la dicha asistencia, de
aquí se sigue que los mas religiosos
mueren, como sucedió estando yo
en Tierra Santa, que en pocos me–
ses murieron quatro.
Alexandria
civitas Syriál
$
.UJJ'~\
ALEXAR
v.
ALEJAR.
ALF
ALFABETO dicese asi de las dos pri–
meras letras de los griegos alpha
y
. beta: lo mismo que
ABECEDARIO.
~
ALFADIA
ANT.
voz arabe alterada
con el articulo
al
y la letra
J
en lu–
gar de
h,
pues se dice
al-hediat,
y
1
vale dadiva , don ó presente.
Do-
num,
i
$
L?,..>9)
,
ALFAHARERIA el obrador
ú
ofici–
. na donde el alfaharero trabaja las
. vasijas de barro.
QJ!icinafiglina, ve!
_
jigu!aris
$
\-5J~L...iJ\ ~
~ALFAHARERO:
hoy comunmen-
te se dice
ALFARERO.
Es nombre
arabigo alterado, pues se debe c;ie–
cir con el articulo
al
,
al-Jctjuri,
y
significa
el
que tiene por oficio
fa-_
bricar vasijas de barro.
Figzt!w
,
i.
1
$
5
vA1';
\-5J~lJ
VASIJAS DE BARRO QUE FABRICA
E~
ALFAHARERO.
Vasafiguli
$
J'li:J
EL HORNO PRUEBA LOS VASOS DEL ALFA-
, HARERO, Y LA TRIBULACION
·Á
~os
JUSTOS.
Vasafiguli probatJorng,x,
et hominesjustos t-en.tatio tribulatio–
nis.)
~J'~L...iJ\
c.,;bl
~ l:J~~\
$~,~_;.ali ~4 .~&t
ALFALFA lo mismo que
MIELGA·
, Hoy se llama comun
menteALFAL–
FA
la que se siembra y
cultiva.Jf!w–
/;a
1n~dica
$
1.:1L:l-;-
$ .
~"1
..:
\,
ALF_
ALFANA caballo corpulento', foer–
te y brioso.
Eqzms robustus.
0l..a.:::.
$\-5jj)
F.".'~
ALFANEQUE ave de rapiña, espe–
' cie de halcon.
Accipiter, tris,Jal-
co, onis
$~~ ~4
'
ALFANGE especie de espada ancha,
. corta
y
corva.
Acinax, vel acina"
ces, is$
i..so-""'-~ ~
$
r.~~
ALFANJAZO golpe dado con el al–
fange.
Acinacis ictzts
$..,..~\ ~~
ALFAQUE banco de arena que se
hace en las costas del mar, y eri
la
boca de los
iios
ó puertos, como
los
ALFAQUES
de Tor.tosa.
Syrtis,
ve! arenarum cumulus, aut moles
arenaría in mari ve! in Jlmnine.
$.r~l
L.)
~j.AJ'Lo~
'if'ALFAQÚÍ
ANT.
nombre arabigo
alterado, pues con el articulo
at
se
.dice
alf_akix,
y vale hombre sabio,
.docto.
Homo doctw, sapiens, litte–
-
ratus$~
*ALFARACES voz arabe puesta en
numero plural, pues en singular con
el articulo
al
~e
dice
al-Járas,
y no
al-Járac,
como dicen algunos, po–
niendo la
e
en lugar de
s.
En lengua
arabiga este nombre significa tanto
caballo como yegua.
Equus
,
ve/
equa
$
·V"';
Se suele tomar este
nombre
ALFARACES
por los caba–
llos en qué montaba cierto genero
de caballeria ligera de los moros. y
en_esta aceptacion se dice en len–
gua arabiga
al-Jarasán ,
y. vale lo
dicho.
L evis armtttttrál arabum
eqttitatzts
$
0L....)J\
*ALFARDAó~ARDA
es vo·z .a'ra–
be de
al
y
Jard,
que significa im–
puesto ó imposicioh. Los moros
y.
judios pagaban
á
los Reyes catoli–
cos un tanto porque les dexasen vi-.
viren sus tierras, y.á este tanto que
se les imponía llamaban
al-Jard,
. que nosotros corrompiendole lla–
:.
mamos
alfarda,
y significa lo dí-.
, cho.
Tribzitttm,
i
$
LY>~I
ALFARERO v.
ALFAHARERO.
•
*.ÁLFARGE voz. arabíga cornompi-
da