·A-L · LEC'fOR.
te apliques al tlludió deffas.póc;as ojas,es bié
que lepas que
ellos
modos·de hablar fe han fa
cado del a-; mifmas eofas_y efcriptos que dixc
al principio de
nuelho
Voc;abnlario,hablan–
do
con los Sacerdotes, porqne
no
me atreuie
ra a ofrecerte
en_el~e
genero cofa
que
del os
mifmo~o
indios no vuielfe tomado, pues ellos
fon
1es
autores
a quien ene!
vfo
de
fu
lengu~
deuemos feguír. Mucha' dellas phrafes fon
clarasfabídas las figníficacíones delos voca•
blos con que fe dizen, pero porque no diera..
mas nofotros .en jútar aquello.svocablos eo•
m o los indio<> acofiumbran,las hemo& puelto
en
elle
libríto para que feentientla que pode
mos fublar d.e aquella manera. Quas
ay
cu•
yos
voc.:~blos,aunque
fean claro.s,no fe acíer
ca facilluente
.a
darl.eselfentido
que tiené, ni
:r-entender a que tiran:
y
paca
que
fe perciba ,•
lo
q
por aquel modo quieren
d~zir
los indios
y
podamost ambié nofotros aprouecharnos
del:t
rus
ti~mpo~,
ponemos la dedar acion
y
~xplic~c:jon
que
hl
pare.cí~o
baftante •..
Si
ef–
tas
Phraü:~
fueran tantas que dellas
pndier~
hazerfe
\'B
libf'(} de buen tamaño,huuiera to•
mado trabajo de redt¡zídas a verbos o mate·
:r
ias a 'lue ptiedcn fernir, para 'lue fe fupíctfe
en que
part~
deué
buf~a-rfe;
pero pue¡ fon po..
A
~
usy