Previous Page  227 / 416 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 227 / 416 Next Page
Page Background

~Angeles

,Y

Demonios.

·2

I

7

Intérpretes

á

Josué , por el Angel ·que Dios

promete enviar

por conductor ,

para int~odu-cir

á

los Israelítas en

la

Palestina ,

ó

en

la iierra

prometida (

1 ).

No

hay

duda tampoco,

que

en

las Sagradas Letras se da el non1bre de Ange~

les

á

.los

.Profetas , Sacerdotes ,

y

personas

jus–

tas.

Así

entie_nden

muchos e~ lugar del Profe–

ta Aggeo :

Dixo A_ggeo nuñcio_del Señor de lo~

nuncios del Señor

:

en vez de cuyas

-voces

de

la Vulgata usa el

Hebreó .,

y

el Griego :

Dixo

Aggeo

Angel

/del Señor de los .Angeles - del Se–

-ñor

;

lo que en suma es :

Dixo Aggeo Profe:..

ta del Señor

entre sus Profetas

(,z

).

Se ve esto

mas

bien en

el Profeta Malachiás , último de

Jos

Profetas de la antigua

ley ,

que vivió unos

quatrocientos años antes de

Jesu-Christo.

La·

voz Malachias significa

Angel

del Señor : no

se halla

que este

Profeta

tuviese

otro

nombre;

y

_cerem

irritum pactum m(;!um vobiscum in

sempiternum.

Cum–

que loqueretur Angelus Do

mini

ha!c ·verba ad omnes filios

ls–

iael, elevaverunt

ipsi vocem suam ,

&

fleverunt.

· . {1)

Ecce ego mittam angelum meum ,

qui

prrecedat

te ,

&

custodiat in via ,

&

introducat in locum

quem ·

paravi.

Exo–

'di

cap.

2

3.

v.

io.

(2)

Et dixit Aggreus nuntius Domini de mmtiis .Domini, po–

,pulo dicens :

Ego

vobiscum sum, dicit

Dominus.- ·Agg~i cap~

~.v.13.