Table of Contents Table of Contents
Previous Page  7 / 48 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 7 / 48 Next Page
Page Background

The Language o! the Tacana lndians (Bolivia).

101

Asto the Maropa dialect, my study is based upon BRlNTON and CARDús

19 .

f

ather CARDJS pubiished twenty words and twenty-eight sentences in the Cavi–

neña

20,

and nineteen words and twenty-eight sentences in the Maropa

dialect

21.

These glossaries have also been reprinted by LAFONE Queveoo

22 .

Tacana, Araona and Cavineña vocabularies ocwr in ARMENTIA's "Nave–

gación del Madre de Dios", Biblioteca Boliviana de Geografía e Historia,

1,

La Paz, 1887. Extracts from the Araona glossary we find in LAFONe

Queveoo's "Cavineña"

23.

One hundred eighty-three Tacana wot·ds, forty-four Araona and forty–

three Cavineña words (fiom ARMENTIA, 1887) were incorporated by BRINTON

in the "Tacana and Dialects-Vocabulary"

24.

References to the Tacana language we find also in BRINTON's "The

American Race". New York, 1891, pp. 298-300

(cf.

also the edit. of.l892).

The linguistic appendix c,ontains sixteen words, and the numerals 1-5 from

the Tacana, sixteen words and the numerals 1-5 from the Maropa, ami eleven

words and the numerals 1-3 from the Sapibocona dialect

2

5.

BRINTON's second contribution to the study of this linguistic branch

bea.rs

the following tille: "The Tacana Language and its dialects"

26 .

The compara–

tive vocabulary

al~o

contains twenty-three words of the Sapibocona from

HERVÁS

2 7 .

The Tacana pr<Jper words, about one hundred and twenty-two were

taken from ARMENTIA, 1887; and eight words from a closely related dialect

chosen from WeooEL's glossary. The numerals given by BRINTON are borrowed

words

2s.

Most valuable indications with respect to certain peculiar sounds in the

Tacana dialect are contained in father SANJ INE:s' "Manual en el idioma Ta–

cana, para el servicio de los Padres misioneros y aun para el de los patrones de ·

Barracas

29 ,

donde hay esparcidos algunos miles

30

de naturales Tacanas"

compuesto por el

R.

P.

f.

FERNANDO

DE

M. SANJINes. Small-8vo, printed in

1891

at

La Paz

31

The grammatical sketch, based chiefly on ARMENTIA, 1887, is followed by

1 9

11

Las .Misiones Franciscanas", etc., p. 311.

20

Op. cit., pp.

311- 312.

21

Op. cit., pp.

314-315.

" "Cavineña", pp.

117- 120.

The Tacana glossary occurs again on pp.

117- 118;

and

again on pp.

119- 120.

2 3

Pag.

23-24;

cf.

also pp.

17, 18

and p.

19.

2 ''

"Studies", pp.

15- 19,

according to the reprint from lhe "Proceedings o! the

American Philosophical Society". Philadelp!¡ia,

1892.

25

Pag.

358;

on p.

300

tllere occur also eight words from the Tacana compared

wilh the corresponding KétSua.

" "Studies", pp.

7- 21.

My quotations are made according to the reprint. ·

27

Op,

cit., pp.

15-19.

'

28

See also "Tacana-English Vocabulary", pp.

19- 21..

29

Settlements of rubber traders in the virgin forest.

30

lt

seems somewhat exaggerated.

31

The copy of the "Manual" l found in 1he library of the "Anthropos" at Sankt

Uabriel-Miidling, is defective, being missing the tille page (lll -

108

pp.).