100
RuooLPH ScauLLER
t.
Thi.rty-nine words and the numerals
1-20
were gathered by WBDDEL
from Tacana Indians, probably' at the Mission of Ouanay, on the river Mapiri.
These data are found in the following work:
"Voy~ge
dans le Nord de la Bolivie et dans les parties voisines du
Pérou ou visite au district aurifere de Tipuani." Paris and London,
1853
s,
p.
456.
WEDDEL's glossary and
the numerals were
reprinted by LAFONE
QUEVEDO
9 .
The earliest known printed text in Tacana is a small octave of forty-one
pages, "Catecismo de la Doctrina Cristiana en ldioma Tacana", por un Misio–
nero del Colegio de Propaganda Fide de La Paz de Ayacucho.
1859.
Imprenta
de Vapor. - Calle de la Aduapa, No.
356
10
The text is entirely in Tacana, without !he 'corresponding Spanish. The
Lord's Prayer and the Creed in Tacana were reprinted by BRINTON
11 .
The author of this "Catecismo" was the Franciscan missionary Father
]ose DE CoMAS
u
There is another "Catecismo" in Tacana and Spanish composed by the
Franciscan míssionary Father ANTONIO ÜILI. This treatise had been printed in
1862,
at La Paz
1 \
and late!y it was reprinted by LAFONB Queveoo
14 .
The only data regarding the Ouariza dialect is found in Prof. E. TEZZA's
"Saggi lnediti di Lingue Americane". Appunti bibliografiche. Annali della
Universitit Toscana. X. Pt.
l.
Scienze Nool. Pisa,
1868
15.
The Lord's Prayer in
this
diale~t
has been reprinted by Dr. D. O.
BRINTON
1 6.
The numerals
1- 20, 30, 40
and
100
(most probably taken f,rom HeR–
vAs-AnELUNG) were inserted also by Prof. fRIEDRICH MOLLER, in his
"OrundriB der Sprachwissenschaft", 11. Band. Anhang, p.
438,
Wien
1882.
ln the comparative vocabulary appended to
the article, "Dialects of
Bolivian Jndians", by !he well-known American explorer E.
R.
HEATH
17 ,
there
is a Maropa glossary,
156
words of which were inserted by Dr. BRJNTON in
!he "English-Tacana and' Dialects Vocabulary"
ts.
s
LAFOKE
QuEVEDo,
"Tacana", p.
7,
gives
1850
(?).
n Op. cit., p. 8.
1 0
Btu,TON,
"Studies", pp.
13- 14.
-
SCHULLER,
''Weitere Erglinzungen
zur
Bibliographie der Nu-Sprachen (Pan<>-Oruppe)" "Anthropos", VI,
1911,
p.
640.
11
"Studies", pp.
14- 15.
12
SANJINÉS,
uManual",
p.
3.
18
SANJINÉS,
op. cit.,
Loe.
cit.
14
"Tacana", pp.
109- 133.
1 5 B RINTON,
op. cit., p.
8.
16
Op.
cit.,
p.
15.
17
"A Philological conthbulion from
information gathered P.uring
three years
residence in the Departmenl o! Beni, in Bolivia"; in "Kansas City Review o! Science and
Industry". Vol. 6, No. 12, 1883. - All my endeavors to find this most valuahle paper in
the Iibraries oi Vienna have been fruitless.
1s Op. cit., pp.
15- 19.