Table of Contents Table of Contents
Previous Page  13 / 42 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 13 / 42 Next Page
Page Background

- 5-

P.

Q.

R. S. T. Y. Algunos opinan que la qui–

chun no se sin'e de Ja L, pero no hai cxac–

t_i

tud , pot· que los indios pronuncian bien esta

fetra, fuera rle que abundan voces que exijen ele,

v. g: Laua (engl'lldo) La R. doble sí que no es

conocida en la quichua pun.t, ni al principio, ni

en medio de cli c.riun. Sin embargo en la carti–

lla quichua de ben ponerse todas las del alfabeto

espaüol, po1·

qu e adopta muchas voces estranje–

ras, es pecialmente en el lenguaj e religioso.

En quichua hui chptongos

i

triptongos: estos

son: <:m , eu , iu, ua, ue . ui; uai uao uau uei. Los

españoles no conocieron estos, puesto que los es–

cribieron con aclle. Nosotros decimos que tie–

nen pronunciacion mui suave , i que la quichua

no necesita de lu ache suelta.

c .

La

C.

os la que ofrece mayor . dificultad

por

e ~

uso tan variado que de ella se hace en

este idioma; pues tiene se is sonidos diferentes:

uno es castellano, dos paladiales i tres gutural es.

En cuanto

á

la ce española, po1· cierto que nada

hai que decit". De las paladial es, una es sim–

plemente paladiJl

i

la otra palarlinl sopladn. De

igual maoera de las guturales, una .es ,simple–

mente gutural , la sc.gunda soplada

i

la.

t ercer~

golpeada. La simplemente paladial, se pronun–

cia encogiendo la lengua i pegandola así encogida

contra el paladar, para desar:rollal'la al ímpetü de

un ait·e recio

1]

ue com pl'imia la misma lengua co–

rno intentando hacCI' retroceder este aire; esta nc–

cion forma un sonido fuerte en el n1ismo pala-