Table of Contents Table of Contents
Previous Page  106 / 636 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 106 / 636 Next Page
Page Background

La

verdadera

S. MARCOS 7

contaminación

dición de los ancianos, sinp que

sino en el vientre, y $ale á la se-

comen pan con manos comunes?

creta? ,

Esto decía,

haciendo

lim-

6 Y respondiendo él, les dijo:

pias todas las viandas.

Hipócritas, bien profetizó de voso-

20 Mas decía, que

lo

que del

tros Isaías, como está escrito:

hombre sale, aquello contamina al

•Este pueblo con los labios me

a

i..

w.

13.

hombre.

honra,

21 Porque de dentro, del corazón

Massucorazónlejosestádemí.

de los hombres, salen los malos

7 Y en vano me honran,

pensamientos, los adulterios, las

Enseñándo

como

doctrinas

fornicabiones, los homicidios,

mandamientos de hom-

22 Los hurtos, las avaricias, las

br es.

maldades, el engaño, las desver-

8 Porque dejando el mandamien-

güenzas, el ojo maligno, las in-

t o de Dios, tenéis la tradición de

jurias, la soberbia, la insensatez.

.los hombres; las lavaduras de los

23 Todas estas maldades de den-

jarros y de los vasos

de beber:

y

tro salen, y contaminan al hombre.

h acéis otras muchas cosas seme-

jantes.

24 Y levantándose de

allí,

se fué

á

9 Les decía también: Bien invali-

los términos de Tiro y de Sidón; y

dáis el mandamiento de Dios para

entrando en casa, quiso que nadie

guardar vuestra tradición.

·

lo

supiese; mas no pudo escon-

10 Porque Moisés dijo: bHonra

bEx.20.12.

derse.

á tu padre y á tu madre, y: <El

cE x.2i.11.

25 Porque una mujer, cuya hija

que maldijere al padre ó á

la

tenía un espíritu inmundo, luego

madre, morirá de muerte.

que oyó de él, vino y se echó á sus

ll

Y vosotros decís:

Basta

si di-

pies.

jere un hombre al padre ó la

d l\h.1s.22.

26 Y la mujer era dGriega, •Siro–

madre:

1

Es

Corbán

~quiere

decir,

¡tt::U

4 ·

fenisa de nación; y le rogaba que

don

mío

á

D ios)

todo aquello con

etc.

'

echase fuera de su hija al demonio.

que pudiera valerte;

2.7 Mas Jesús le dijo: Deja pri-

12 Y no le dejáis hacer más por

mero hartarse los hijos, porque no

su padre ó por su madre,

es bien tomar el pan de los hijos y

13 Invalidando la-palabra de Dios

echarlo á los perrillos.

con vuestra tradición que disteis:

28 Y respondió ella, y le dijo: Sí,

y muchas cosas hacéis semejantes

Señor; pero aun los perrillos deba-

á éstas.

jo de la mesa, comen de las miga-

14 Y llamando

á

toda la multitud,

jas de los hijos.

les-dijo: Oidme todos,

y

entended:

29 Entonces le dice: Por esta

15 Nada hay fuera del hombre

palabra, ve; el demonío ha salido

que entre en él, que le pueda con-

de tu hija.

taminar; mas lo que sale de él,

30 ·Y como fué á su casa, halló

aquello es lo que contamina al

que el demonío había salido,

y

á la

hombre.

hija echada sobre la cama.

16 Si alguno tiene oídos para oir,

o

M1.

15.

31 Y volviendo

á

salir de •los tér-

oiga.

2

11-

3 i.

minos de Tiro, vino por Sidón á la

17 Y

apartado

de la multitud, hha-

AMt.1s .15.

mar de Galilea, por mitad de los

biendo entrado en casa, le pregun-

>

Mt. 4. 25.

términos de ' Decápolis.

taron

s~s

discípulos sobre la pará-

32 Y le traen un sordo

y

tarta-

bola.

mudo,

y

le ruegan que le ponga la

18 Y díjoles: ¿También vosotros

mano encima.

estáis así sin entendimiento? ¿No ; º"· s.

23.

33 Y

'tomándole aparte de la

entendéis que todo lo de fuera que

gente, metió sus dedos en las ore–

entra en el hombre, no le puede

t Jn.o. 6.

jas de él, y tescupiendo, tocó su

contaminar;

1

Mt.14.10.

lengua;

19 Porque no entra en su corazón,

,,:'~j,~s~i2.

34 Y

1

mirando al cielo,

171

gimió,

y

49