Previous Page  73 / 214 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 73 / 214 Next Page
Page Background

JOSE M.E.JIA VALERA

69

Hnea de los padres. Así, para nominar a la Hermana del

Padre de Yo, se dice Ipa; y al hermano de la Madre de Yo,

Caca. Si se apela nuevamente al .Aymara encontramos que

solo para los varones hay esta diferenciación .arcaica en el

Hermano del Padre de Yo, Auqui y al Hermano de la ma–

dre de

Y

o, Lari. Para el femenino hay voces compuestas, a

todas luces, de tiempo más reciente.

Por otra parte, hay uno bifurcacion expresa entre los

hijos del padre y los hijos de la madre, como ya hice notar

antes. Si la madre

.ha

fundido el masculino y femenino de

}lijo en la palabra Huahua es evidente que ·ha .perdido el

género, o sea que ha habido una degeneración gramatical

que está. probando la proximidad de desaparecer como re–

ferencia expresa para adoptar las denominaciones que usa

,

el padre, como sucede en el Ayrr..:ara. Se nota pues una su–

perposición de otro sistema de parentesco sobre el ya descu–

bierto antes, pero también anciano y casi derrotado, como

.aparece con mayor positividad en ·el Aymara.

Recién ahora se puede apreciar esta segunda planifica–

ción consanguínea que tenía como eje de. comparación a las

madres, es decir, representa la vigencia absoluta, en época

anterior a la aparición

~el

Estado Inca,

y

posterior al sis–

tema de Generaciones, del Derech0 Materno, mediante el

cual el parentesco se computaba por la vía uterina, debido,

a todas luces, a la poliandria de la mujer

y

a la poligamia

del varón, restringidos. (34).

( 34)

La expresión ..Derecho Materno" la he -tomado de la termi–

nología que usó el sociólogo suizo

j .

Johan aach,ofen•. en su.

libro "Das Mutterrecht'•, publicado en 1861 . Pertenece a Ba–

chófen el privilegio de haber sido el 'primeró en descubrir esta

etapa inmemorial, mediante

un~ . especi~l

interpretación de la

mitología griega . .

En

gencr~l,

es

evolucionist~.