Table of Contents Table of Contents
Previous Page  59 / 166 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 59 / 166 Next Page
Page Background

45- .

cán chchamapa, huchta- pobrecitds

pecadores :

ranacán

suma Aukipa; ven a mí, que deseo es–

hutamalla,

kgomantasi- trecharos en mi corazón,

ña munsma chuymajgán, para vivir con Vos, eter–

wiñaya Humampi haca- namente.

ñataki.

1\1

acercarse a la eomunión

Kkollana Apu

Jesu-

Señor mío

Jesucristo,

cristo, haniwa wakiskiti, yo no soy digno de que

Huma suma Diosáy aca vuestra divina Majestad

ñankga hanchij garu man- entre en mi pobre m,ora–

tañamaj ga; suma aruma da; más por vuestra san–

laycusti,

huc anacajga tísima palabra

1

mis pe–

pampachatápan,

al.nla- cadQs serán perdo,nados,

jgasti kespiyatarak(pan. y mi alma será salva.

(Se dice tres veces).

(Se dice tres veces)

Después de la

'2~munión

¡Ay

kkoli

Aukijga!

¡Ay mi Padre querido!

¿ Chu

\ymahan.'ctati ?. . . . . ¿Estás en mi corazón?.

¿A.ca

huchtarán ucaru- ¿Cómo es posible que

j

ga c

amisás hut-tajga? hayas venido donde este

¿Cuna askinacsa hekgat pecador? ¿Qué de méri–

-ta aca ñankga chuyma- to has hallado en este

jgansti akhama hutaña- ingrato corazón, para que

matakij ga?. . Musr,fata- te dignes venir a mí?. -.

wa kgeparta, aca Sacra- Admirado quedo al co'n–

mentón

luratama unan-

templar

lo que

habéis

chasa. Aruhájg

tucusi- hecho en este Sacramen–

wa,

munañahajg

hani to. Mis palabras se aca–

chchamaniwa,

h'achcha ban y mi amor desfalle-