Table of Contents Table of Contents
Previous Page  133 / 166 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 133 / 166 Next Page
Page Background

-

45 -

cán chchamapa, huchta- pobrecitos

pecadores :

ranacán

s uma Aukipa; ven a mí, que deseo es–

hutamalla,

kgomantasi- trecharos en mi corazón,

ña munsma chuymaj gán, para vivir con Vos, eter–

wiñaya Humampi haca- namente.

ñataki.

11 1 a c e rcars e a la eomuni ó n

Kkollana

Apu

Jesu-

Señor mío

jesucristo,

cristo, haniwa wakiskiti, yo no soy digno de que

Huma suma Diosáy aca vuestra divina Majestad

ñankga hanchijgaru man- entre en mi pobre mora–

tañamaj ga; suma aruma da; más por vuestra san–

laycusti,

huchanacajga tísima palabra mis pe–

pampachatáipa

alma- cadas se án perdonados,

jgasti kespiya arakí an.

y

mi aima será salva.

(Se dice tres veces).

(Se dice

res veces)

Después de la eomuni ó n

¡Ay

kkoli

Aukijga

!

¡Ay mi Padre querido!

¿

Chu

:Ymahan,ctati ?. . . . . ¿Estás en mi corazón?.

¿

A.ca

huchtarán ucaru- ¿ Cómo es posible que

j

ga c

amisás hut-tajga? hayas venido donde este

¿Cuna askinacsa hekgat pecador? ¿Qué de méri–

-ta aca ñankga chuyma-

to has hallado

en

este

jgansti akhama hutaña- ingrato corazón, para que

matak ij ga?. . Musr.fata- te dignes venir a mí? ..

wa kgeparta, aca Sacra- Admirado quedo al con–

mentón

luratama unan-

templar

lo

que

habéis

chasa. Aruháj g

tucusi- hecho en este Sacramen-

•Wa,

munañahajg

hani to. Mis palabras se aca-

chchamaniwa,

hachcha ban y mi amor desfalle-