Table of Contents Table of Contents
Previous Page  10 / 84 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 10 / 84 Next Page
Page Background

J

.

'•

';

6

J.

T.

MEDINA

cial, que se han usado

y

continúan usándose en este país,

y

de se–

guro tambiéñ en otros, sin exceptuar la Península misma,

y

cuya

admisión, aunque, según se da a entender, no sea todavía definiti- -

va, fué propiciada por nuestro principal lexicógrafo

D.

Manuel An–

tonio Román en su monumental

Diccionario de Chilenismos,

que,

es cierto, no se da como fuente para ellos pero que el cotejo más

superficial así lo demuestra. Véalo, si no, el lector, comprobado

en la

lista siguiente; aunque no completa:

coacreedor, complementar,

confratefnizar, cultural, desvalorizar, desvincular, entrevistarse, escam–

pada, experimentación, exteriorización, galopada, galletería, hotelero,

implicancia, impostergable, inasistencia, inasistente, inconcluso, inco–

nocible, incontenible, indelegable, indiscutiblemente, inejecucion, in–

subsanable, invitante,

irresarcibl~,

lastimadura, mentalidad, militari–

zar, patilludo, retemplar, re-voZucionar, risquería, secador, secuela, seña,

sepultación, sesionar, siga, silbatina, silenciar, solucionar, sufragar,

suma, summum, superhombre, suspensor, taimarse, talaje, talonera,

tartufo, tijeral, torcaza, transar, trasvasijar, trepidar, trisar, vaforiza–

ción, vegoso, velador, vertiente, vetar, vivar.

Pero es también de advertir que en la obra de Román se regis–

tran, además, muchas voces de índole

~emejante

que han sido desesti–

madas, sin que sea dable atinar cuál haya sido el criterio de quien

hizo esa selección. En nuestros

Chilenismos,

preparados para la pren–

sa desde muchos meses atrás, tendremos ocasión de ponerlos. de

manifiesto.

Todas estas voces, lo repetimos, se hallaban en Román como

usadas en

Chile,

si bien, ya se ve que por su índole misma, no pue–

den

clasificarse como chilenismos, ni, por eso, les damos · tampoco

lugar en la lista que de ellos hemos formado. Ni menos incluimos

en - ella los extranjerismos, galicismos especialmente, que aunque

de uso entre nosotros,

103

tienen también todo$

o

la mayor parte

de los países del nabla castell3'na. Aquí va una lista, incompleta,

de

tales voces:

ballet, boudoir, bouquet, boycot, butdog, buqué, cachené,

complotar, confort, conscripto, consomé, constatación, constatar, control,

controlar, conveniencia, coqueluch?, cupletista, champignon, debatir,

decepcionar, decidido, detall, dragaje, drenaje; entrenamiento, entrenar,

espiritual, falso, finanzas, flanear,

flirtea~,

foyer, fútbol, garage, galería,

habituado, hangar, hall,. handicap, jersey, lampistería, lawntenis, lea–

der, marioneta, mastic

1

matinée, negligé, mertú, marcado, mistifi ca–

cion, miraje, obsequiosidad, orfelinato, pandan, pandantif, pane,

parquet, parvenu, paspartu, pasable, peluche, picle, picnic, pierrot,

plastrón, pose, primar, primo cartello,

porcenta.je

, pretencioso, quermese,

raid, record, rastacuero, rol, reprise, retardatario, revancha, romance,