72
SAN LUCAS. XIll.
na pisca haque hutjani taque
haichasipjani, q uimsani h ai–
ch~sini
panimpi,
panisty
qmmsamp1.
53
Auquija guaguapampi–
wa
haichasini, Yokasty au–
quipampi; Taicasty himilla
guaguapampi, himillguagua–
sty taycapampi ; suegrasty
yockapan guarmipampi, acas–
ty hucamaraqui.
54
Haquenacaro sigua; cu–
napachateja urpu uñjapjata
inti mantiri ladota, sapjama:
lacaqueñawa hutani, hucama–
mwa.
55
Cunapachateja ttaya hu–
tani taypiuruta, calmaua hu–
tani ; ucapacha calmaja
huti.
56
¡
H
y
pocritas
!
¿Y
ati pg–
tate alagpacha, acapachan ha–
ganupa untaña?
¿
Camisasa
hani aca tiempu uñtapgtati?
57
¿
Cunalaicusa humana–
capura unanchapgtaty cuna–
teja justiciaque uca?
58
Cunapachateja huma
uñirimpi saráta; chuimacha–
sima taquimana hani j us–
ticia nairacataro hirpañapa–
taqui,
J
usticiasty, Alguaci–
laro, acasty chinoriro carce–
lero.
59
Haniwa ucata mistu–
tati,
hani
taquero pagasin.
TUNCAQUIMSANI CAPI.
TULO.
A
CA
tiempunawa ucana
hutajana haquenaca Ga–
lileonacata yatihiri
7
acanacan
lante estarán cinco en un a
casa divididos, los tres est rán
contra los dos,
y
los dos con–
tra los tres.
53
Estarán divididos: el
padre contra el hijo,
y
el hijo
contra su padre ; la madre
contra la hija,
y
la hija con–
tra la madre ; la suegra con–
tra su nuera,
y
la nuera contra.
su suegra.
54 Y
decia tambien al pue–
blo: Quando veis asomar la
nube de parte del Poniente,
luego decís: Tempestad
vi–
ene:
y
así sucede.
55
Y
quando
sopla.elAus–
tro, decis: Calor hará:
y
es
/
asi.
5.6
Hypócritas, sabeis dis–
t inguir Los aspectos del cielo
y de la tierra :
¿
pues cómo
no sabeis reconocer el t1empo
presente?
57
¿
Y
por qué no juzgais
por vosotros mismos lo que es
justo?
58
Quando vas con tu
contrario al principe, haz lo
posible por librarte de
él
en
el camino, porque no te IJeve
al juez, y el juez te entregue
al alguacil, -, el alguacil te
meta en la carcel.
59
Te digo, que no saldrás
de alli, hasta que pagues el
último maravedí.
CAPITULO
XIII.
Y
EN
este mismo tiempo
estaban allí unos, que
le decian nuevas
de
los Ga-