13 -
bra;
llokalla- wawa
si es varón.
Mas si los adjetivos, pro–
nombres .y participios estuvieren solos, se declinarán como sus–
tantivos,
y
del modo que
auki,
tanto en singular
como
en plural'
por tener sobre-entendido
el
sustantivo, o de otra manera por
estar
lo~
adjetivos
~ustantivados,
como veremos en este adj etivo
amautta
sabio.
Declinación de un nombre adjetivo.
Nominativo
Genitivo
Dativo
Acusativo
Vocativo
Ablativo
Nominativo
Genitivo
Dativo
Acusativo
Vocativo
Ablativo
'
SI NGULAR.
Amautta, el sabio.
Amautlana, del sabio.
Amautlataqui, para
el
sabio.
Amauttaru al sabio.
Amaullay, oh sabio.
Amaullampi, con
el
sabio.
PLURAL.
Amaullanaca, los sabios.
Amautlanacana, de los sabios.
Amautlanacalaqui, para los sabios.
Amaultanacaru, a los sabias.
Amauttanacay, oh sabios.
Amauttanacampi, con los sabios.
De los adjetivos étn icos, nacionales
y
gentilicios
T ambién hay en esta lengua nombres derivados de sim–
ples ' adj etivos para indicar la raza , gente o nación, o sea la
procedencia
~ e
personas o cosas, a quienes se aplican: v. g. pa–
ceño , chuq uiagunquiri; español. españanquiri; khechua haque,
es de la raza quichua; italia haque, es italiano
Tienen también otra forma estos adjetivos en construc–
ción, ya, interrogativa o afirmativa: v. g. De donde eres? de La–
ja , Puca rani? Cauquinquiritasa? de qué lugar sois? contestan,
Lajanquiritua . Pucaraninquiritu a, Soy español o paceño; Es–
pañolatua Chuquiagutua.