248
r eferir e al cielo tempe tuo o. El par he rojo del pe_cho vale por u
posición
r
u forma: tiene la de un cuadrado,
igno ar áico que
e
lee
girin ,
« eñor del relámpago » ó «de la tempe tad
n,
como ya lo
he e arito ha ta la aciedad;
y
lá obr
el pecho, en
úmero
gab,
romper.
8 39
La banda de lo puños y mano , indican fu rza, poder
ó benefi cio, don.
840
El color rojo denota luz, fuego.
Luz tambien
dicen las tre- cuenta blan a
de cada oj o, por
u color
y
por
u
número, lre
ef;
valen por lág rima
Ó
por lluvia.
H
De todo lo dicho resulta que se tiene
á
la Yista tma efigi e del
dio
de las tempe tade
invocado, como bondado o por 1 b n licio
de la lluvia fertilizante de lo
campos.
42
El
di
eño
e~
uno ele lo
empleado por lo
ojibwa
n la carta
de la «canción del Metai
n.
84 3
(Figura no. 47.)
El cuadrado que lleva la letra
g
denota fuego;
y
ba ta decirl o
pue no he de repetir prueba pue tas tanta. vece .
En la figura anterior la letra
i
<le i()'na un bulto humano de
cara redonda y la cual e tá cruzada por línea
negra en
eñal de
pobreza, mi eria
y
enfermedad.
uponen lo ojibwa
qu e todo
to
es obra del di g us to ó enojo de algun a()'or ro.
H
Por vuJ gar que parezca la relación entre la
m.i
eri a
la enfer–
medad
y
el color negro, debo no ob tante hacer pre ent
que
n
súm ro
gig
tanto dice o curidad
y
noche como
ufrimi nto
y m
r–
m dad.
84 5
dema
e· mene ter torn ar en cuenta una particularidad:
la cara no e una mancha negra uniforme,
ino qu e ol o e tá cubier ta
por un enrejado compue to el e línea
recta que se cruzan en a pa.
Atribuyo e ta di posición á que tanto se ha querido
ombrear
la cara
como poner en ell a repetidas Yece
e t
igno
X·
El e
el arcáico del cuneiforme
p appn
~
8
H,
ideo()'rama d
nemigo
H;
iénclolo ele nece idad
y
opresión u compile to
pap-f;allalw
~
......,.._,
4
En tre la::. pictografía
de e ta tribu pone
1.IalJ
ry la d m n–
taña y la compara con la re pectiva de la e critura china.
4 9
(Fi ()'ura no. 4, .)
La
emeJanza e
real ; pero corre ponde
tambien á la forma
• 09
Lcdrain. p. 55.
"ª
Ledra in, p. 455.
"" Ledrain, p. 155. Repito que ma
adelante probar' la ecuación lágrima
y
IJU\;a. -
J
répete que plus tard je proll\·erni l'équation )arme·
t phtie.
"" En la lámina parece que hubiera algo al rededor
de.Jaboca: pero Holl'–
mann nada dice. - Dans In gravure,
mblc-t-il, il
y
aurait quelque cho
!'
autour
de In bouche : mai
Jiolfmann n'en <lit rien.