D.
Tampoco existe la den los
0
idiomas originarios del
Perú. Los nombres geográficos que la tienen, proce–
den de otros que se escriben con
t,
como
Andaray
de
anthara, Ca vanaconde
de
kahuana. cimti, Huando
de
huanta.- Codpa
debe de ser
Colpa ,
pues viene de
Collpa.
El sonido gutural caste11ano de lag antes de
a,
o,
u,
nunca se percibe
en Jns
voces indígenas peruanas.
Los nombres caste1lanizac}os que con ella se escriben,
traen su origen de palabr;:1s que tienen el
son
ic1o gutu–
ral p eculiar sustituído g eneralmente por
la
c.
Por
ejemplo:
Agomarca, Angaraes, Tingo, Yungay,
se deri.
van de
Akornarca, Hankcara, Tiñcucc, Yunca.
En muy pocas ele las mnchísirnas voces orif!inarias
•
/
<....J
1
que tienen
h
a
tes fl e di tongo, se comet
el abuso de
sustituírla por
fa
g
c 0m(J)
en
G u.offo_1D e
que viene de
Hu.añape.
Están pues correctamente escritos los pue–
blos
Huayaqu. il:.
en
10-S
departamentos de Piurn
y
Caja–
marca. En el de Áncash se escribe
Sihuas;
y es tan vi–
ciosa la escritura de
Sigaas
en el de Arequipa,
como
la
de
M oquegua
en la provincia litoral de
A1oquehua .
. Consérvase lag en nombres de origen extraño al
quechtia, como
Guadalape;
y aun en Qtros, como el puer–
to ecuatoriano
Guayaqu{l
mientras allí prevalezca el
uso.deesta letra.
Sólo se usa en ·castel1ano la
g
antes ele
e,
1·,
en las
dicciones que la conservan por ser
deri~t.das
del latín·
Ningún nombre de origen peruano puede pues tener en tal
caso
g,
sino
J,
como
J equ,etepeque, Llfnjes, Jivia , U.fino.
H.
Los nombres que en quechua ó aimará se pronuncian
con la aspiración representada por la
h,
unos cons-er-
99