Table of Contents Table of Contents
Previous Page  189 / 680 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 189 / 680 Next Page
Page Background

EL GRAMATICO CVRIOSO

169

italica Hispanum reddidit

Ammm Evangl!–

licttm

pro omnibus anni diebu· gallice con–

scriptum a nostro Duchesne

[?],

cujus in–

terpretationis hispanicre tomi 8 editi foe–

runt in Hispania, tacito, ut reor, interpn.–

tis nomifle; reliqui 4 tomi perfecte absoluti,

sed adhuc m s. extant apud Viocentium

Gelabert Exje uitam Hi panum Faventire

degentem

16

Januarii

I

o ,, uti liquet ex

ejusdem Epistola, quam legi ad Franciscum

Regis Ruiz Romre degentem, mihi ami–

cum

~. dice

Caballero (Mss., núm. 6..

p ).

No puede caber du

fa

en que su

A11J111s

!tva11gelicus

es «UEvangile medité et di.–

tribué pour tons lesjours de l'année suivant

la concorde des quatre Evangélistes....

»,

obra escrita en francés por el P. Buenaven–

tura Giraudeau,

y

publicada con algún

arreglo por el abate Arnaldo Bern. d'Icart

Duquesne;

y

como no nos consta que haya

otra traducción de ella impresa en caste–

llano fuera de la que salió á nombre de Mal–

donado , parécenos muy natnral la sospecha

de si éste se la apropiaría, dándola por suya,

bien con anuencia, ó bien sin conocimiento

del traductor.

Algu!la dificultad ofrece, es ciuto, la no–

ticia de·que todavía quedaban los Mss. de

los últimos cuatro tomos en manos dei

P. Gelabert á principios del al'lo de

1

o .

Pt:ro es muy po ible que también se con–

servaran con ellos lo de lo ocho primeros,

y que<!! P. Gelabert, heredero de los pape–

les del P. La Fuente, muerto el año ante–

rior, hablara solamente de los cuatro últi–

mos por ignorar, á aquella distancia, que

también éstos se hubiesen dado á luz con

los demás en Madrid.

Cuando no, tampoco sería ab, urJa la

suposición de que, viendo el P. La Fuente

que los primeros tomos se estaban impri–

miendo á nombre ajeno, dejase de remitir

los restantes

á

España, si bien el término

de dos años en que se acabó ó se dice,

á

lo

menos, haberse acabado la impresión , no

parece que diera lugar

á

que se pensase en

nuevos traductores para los cuatro últimos.

397 r.-El Exemplar de los Reyes,

y

Diseño breve de los Ministros que <leve

elegir un Monarcha. Traducido de Ja

L engua Francesa a la Española, y aco–

modado al Govierno, empressas, y accio–

nes de el Rey nuestro Señor Philipo

Quinto, el Animoso. Por Don Diego Lo–

pcz de Aro, que dedica a su Magestad,

por mano del señor Don Pe<lro Cayetano

Fernandez del Campo Angulo y Velasco,

Marques de Mejorada, y de la Breña,

Comendador de la Peraleda, en la Orden

de Alcantara, Gentilhombre de Camara

de su Magestad, de su Consejo, y Secre–

tario de Estado, y de el Despacho Vni–

versa l. Con Licencia: En Madrid, por

Antonio

Gon~alcz

de Reyes. Año de 1707.

A costa de Francisco Laso, Mercader de

Libros : Vendese en su casa enfrente de

S. Felipe el Real.- En

8.

0

,

de

168

ps.,

s. 15 hs. p. n.

T.

EL

P.

D IEGO

E RÍQUEZ

DE

AVARRA .

«Edidit libellum cui titulus est, Perfecti

Principis Idea , hispanice ex Gallico ver–

sum, sed cum additamentis, quibus evin.cit

eam perfectionem in Catholicum Regem

Phil\ppum V. cumulatissime cadere. Celat

se sub nomine D. Didaci Lopez de Baro.

In

8.

0

Matriti anno

1707.

Apud Antonium

Gonzalez de los Reyes », se dice de él en el

Cata!. Scrif>I. Prov. Tole!.

.

y.

(págs.

24-5),

que copian

y

siguen Backer

(11, 117)

y

Som–

mervogel (rv,

279).

Además, en el ejemplar de la Biblioteca

de San Isidro de Madrid,

á

la hoj.

12,

junto

á la «Aprobacion del Padre Diego Enriquez

de Navarra , de la Compañia de Jesvs»,

se lee, escrito de letra de aquel tiempo:

<<Este es el aucthor».

3972.-EI Gramatico Cvrioso, Obser–

vaciones selectas del.Methodo facil, bre–

ve, y elegante de enseñar la perfeccion

de la Gramatica en las Escuelas de la

Compañia de Iesvs. Van en esta Segunda

Parte las Observaciones de Medianos,

y