Table of Contents Table of Contents
Previous Page  177 / 680 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 177 / 680 Next Page
Page Background

EL ARBITRO ENTRE EL MARTE

157

to! de las Indias el tiempo q• estubo la pri–

mera vez en aquella Ciudad» (pág.

l.ª);

y

el P. Lorenzo Bustillo, en carta de Méjico

y Mayo 5 de 1675 á D. Jerónimo de San–

vilores, padre del autor, tampoco se olvida

de «E l libro intitulado:

El Aposto! de las

lniit"asy Nt1evasge11tes

S.

Fra11.'ºXav1'er

&c.

que escribio

Nfb

Amado Aposto! Mariano

aqui en Mexico quando de España pasaba a

Philipinas....» (pág.

I

5).

El Aposto! de las l11diases

la misma obra

á que se refiere Nicolás Antonio cuando

ad\

7

ierte que el P. Sanvitores «scripsit Me–

xici dum in ea urbe detineretur, ad Philip–

pinas destinatus:

Epitome de los liec!tos, vi1·–

tudes, doctri11a y milagros antiu1ws y mo–

dernos de

S.

Francisco Xav1'er.

Typis

Augustini de S. Stephano et Francisci Lu–

percii,

l

661. in 4.»

(1,

296); y aun más claro

Sotuelo por estas palabras: « cripsit P. Di–

dacus dum Mexici moraretur, ediditque sub

nomine Primicerij Congregationis S. Fran–

cisci Xauerij Hispanico Idiomate

Epitomen

Reriim gestarum TTirtutmn, D octrinm, Pro·

digiorum

ciem

a11tiquorum,

lttm

recevtium

S.

Francisci Xauerij.

Mexici.... (pág. 167.)

Véanse también Murillo Velarde

(Hist. de

Filipinas,

hoj. 32

l,

v.), Backer (m, 5 6),

Pagés

(Biblioth. Japon.,

núm. 298)

1

Allende

Salazar (pág. 241, núm. 711) Martlnez Añí–

barro (págs. 465-66), Sommervogel (D.,

u

1;

B., vu, 616;

1x,

944, 1431), etc.

Es curiosa la nota de Medina, que, des–

cribiendo en su

Bibliot. Hisp.-Amer.

la

edición pamplonesa de

El Apostol,

añade:

«Obra desconocida á Beristain, que cita del

autor [Peralta Calderón

J

obras impresas en

Mexico y Puebla, y algunas manuscritas»

(m, 126

1

núm. 1393).- o debió de reparar

al redactarla en que él mismo, en su

Biblio–

grafia espmí. de las Islas Ft'lipinas,

había

convenido en que ésa no era obra del «Li–

cenciado D. Mathias de Peralta Calderon»,

cuyo nombre lleva al frente, sino del

cP. Diego Luis de Sanvítores» (pág. 223

1

núm. r88); y que de éste nos había asegu–

rado Beristain en su artículo, como en su

propio lugar, haber impreso un libro con el

título de «El Apóstol de las gentes de

In–

dias, S. Francisco Javier. Imp. en Mexico

por Lupercio, 1622

[?

1621], en 4.

0

á ex-

·pensas del presbítero D. Matias Peralta Cal–

deron, primicerio de la congregacion de di-

cho santo» (m, 122).

.

Eso por lo que hace á la primera edición .

De la segunda cuidó el P. Diego de Ochoa,

Rector del Colegio de Pamplona, que fi rma

la dedicatoria· y de la tercera, según consta

por la portada, el P. Berlanga, de quien es

la «Division Qvinta> á las págs. 292-379, y

cuyo nombre, tal 'Cual aparece en el titulo,

excesivamente acortado ó más bien muti–

lado de como sonaba en las anteriores, pu–

diera inducir en error y hacer creer que, ó

él era el autor de toda la obra

1

ó que debía

de ser anónima la que reimprimía con aña–

diduras é ilustraciones.

395 r.-El Arbitro entre el Marte F ran–

ces, y las Vindicias Gallicas, responde

Por 'la Verdad, Por la Patria, Por sus

Reyes. Escrivelo Hernando de Ayora

Valmisoto, Professor de Divinas, y Hu–

manas Letras. Bene-dictis si certasset,

avdisset bene :

Hi~

respondere volvit,

non lacessere. Terentius in Prologo Phor–

mionis. En Pamplona. Por Carlos luan.

Año de 1646.-En 4.º, de 1r1 hs., s. 16

p. n.

EL P.

FERNA DO DE

ÁVILA

y

OTOMAYOR.

El P. Baltus, en carta de Metz y Mayo 30

de 1734, da cuenta al P. Oudín de haber

vi to un ejemplar de esta obra, donde «de–

lautre coté du Titre on lit ces paroles écri–

tes d'une main espagnole sur le nom de

l'Autheur. "Parece Anagramma y que ha

de entenderse por Hernando de Ayala So–

tomayor, mudada una V en A. in mudar

la A en V dice Heroando d'Avila Sotoma–

yor. Este es Religioso de la Comp;tñia de

Jesus....". Il faut examiner si cet inconnu a

deviné iuste». Veámoslo.

En el ejemplar .de la Biblioteca de la

Universidad de Valladolid, al nombre de

«Hernando de Ayora Valmisoto», se ad–

vierte, de letra del tiempo: «Alias P.• Her–

nando de Avila y Sotornaior

~;

y en el de la

Biblioteca del Seminario de Cádiz se anota