COPIA FIELMENTE SACADA
437
alguno de los muchos Ingleses que, educa–
dos en los· Colegios de Espai'la, entraban
luego en la Compaf1ía para volver de mi–
sioneros
á
su país, cuando pudieran burlar
la vigilancia de los protestantes.
3316.-I. Copia de Carta, del Empe-
. rador de la China, escrita a Nuestro San–
tissimo Padre Benedicto XIV. pidiendo
a su Santidad una Princesa de Europa
en matrimonio, con l'a solemne Promessa
(entre otras) de establecer una mutua
correspondencia con su Santidad. Tra–
ducida del idioma Chino al Castellano
por el Padre Secretario de Indias de la
Compañia de Jesvs, residente en la
Corte Romana, este año de 1748.–
[Al fin]: Con Licencia: En Madrid: Año
de 1748.-En 4.
0
,
de
2
hs. n. fs.-(En
algunos ejemplares se añade al fin delco–
lofón: eSe hallara en las Gradas de San
Phelipe el Real, en el Puesto de Alphon–
so Martln; su precio dos quartos •) .
II. Copia de la Carta, del Emperador
de la China, escrita a Nuestro Santissimo
Padre Bened!cto XIV. pidiendo a su
Santidad una Princesa de Europa en
matrimonio, con la solemne Promessa
(entre otras) de establecer una mutua
correspondencia con su Santidad. Tra–
ducida del idioma Chino al Castellano,
por el Padre Secretario de Indias de la
Compañia de Jesvs, residente en la Corte
Romana, este año de 1748.- [Al fin]:
Con Licencia: Barcelona: En la Imprenta
de los Herederos de Maria Martl, adminis–
trada por Mauro Martl Librero, en la Plaza
de San Jayme.-En 4.
0
,
de
2
hs. n. fs.
El título mismo de esta
Carta,
y más su
contexto, da bastantemente
á
entender que
no es sino un juego y sátira pueril de algún
ocioso,
y
que no hubo tal «Padre Secretario
de Indias de la Compañia de Jesvs, resi-
dente en la Corte Romana» que la tradu–
jese. Por lo que es muy de extrañar que
Sommervogel no reparara en ello, y que
diera por legítimo un papel tan evidente–
mente supuesto, colocándolo entre los de
nuestros anónimos (rx, 996).- Pero véase,
para mayor confirmación, la« Respvesta a
la Carta del Emperador de la China, que
dicen ser escrita a Nuestro Santissimo Pa–
dre Benedicto XIV. pidiendo a su Beatitud
una novia. Por el Licenciado Don Vitor
Caracolini, Italiano, en el nombre,
y
Pro–
fes~or
de Gerigonzas en esta Corte, en estilo
ironico jocoso, y amphibologico. Roman–
ce~';
al fin: «Barcelona:
E~
la Imprenta de
Joseph Altes, Librero, en la calle de la Li–
brerla. En su misma Casa se hallaran otros
diferentes Romances, y Relaciones. Año
1748», en 4.
0
,
de
2
hs. n. fs. (de la cual
Respvesta
creemos que ha de haber edición
anterior de Madrid, que no hemos visto).
3317.-Copia fielmente sacada de vna
carta secreta que vn Religioso escriuio
al Señor Inquisidor GeneraL-En fol.
0
,
de
2
hs. n. fs.
Va fechada y firmada en «Zaragoza, deste
Colegio de la Compañia de Iesus a
20.
de
Diziembre de 1668. Sieruo en Christo de
V.
E.
Q.
S. M. B. Dionisia Tempul de Gi–
gonr;a»; y parecía sepultada para siempre
en el olvido, cuando vino de pronto á resu–
citarla D. Modesto Lafuente, que la halló
en una mala copia de la Biblioteca de la
Historia, de Madrid (Est.
25,
grad.
y,
c. 35).
Orgulloso con la adquisición de su
Cm·ta,
dióse prisa á estampar, como para muestra,
un fragmento de ella en su
Historia gene–
ral de Espa1ia,
donde lo encabeza con el
siguiente exordio: «Aunque los ·jesuitas
eran los que mas favorecían al partido de
la reina [Doña Mariana de Austria] y del
confesor, no faltó entre ellos (tan impopu–
lar era ya la causa), quien se dirigiera por
escrito al P. Everard, representándole la
necesidad de su salida [de Espaila] en tér–
minos los mas enérgicos, fuertes y duros»
(xvrr, 30 de la
1.•
ed.).
Claro es,
y
bien se echa de ver, que La–
fuente, al mismo tiempo que lo suponía de