S:::C~T
..6.:X::::::CS
En cuanto
á
est~
segunda parte d la gramáti ca pana, debeµlOs ad \·ertir
que, siendo este idioma totalm nte d esconocido, no no ha sid o posible poder
· averiguar bien la conco rdancia , régimen
c;on trncci6n del mismo. P or
otra parte, como parn
la.
compo ición del yocabulario
y
grarnáti a, (que hoy
presenta.mo) tuvimos ne esidad d e hrrcer u o <lel idioma que.chua, (porqu '
no nos entendía n ·en ca te11a no), h a re nltad <•
qu
la per onas de q ue
nos
servimos para te t
raba.jono
'tradu cían Jiteralmen t la oraciones d el que–
chua, tal como la p
roponfo.mo. . Por
lo
ual , no tenemos compl eta seguri–
dad, de cu á l e9 el erdadero r" gimen y construcci,. n q ne piden algnno ver–
bos. ·
in
embargo, daremo alguno jemplo ob r ]a.' oraciones las
parLí–
culas que a lteran el ·ignifica. lo de
10
verbo
y
nombre ,
y
una e" pia
abundante de
frá
es d el mi
' ll'.10
idioma, confiando que con el ti mpo trato
con dichos indio , lograr emo nue. tro d seado intento .
1
l .
•
CAP ITl LO
I.
De las oraciones
a)
Las primeras de activa con tnn de sujeto a.gente en nornirrntivo,
con:plemento directo en acu ativo
y
v
rb
Dio juníbu-no núi ................ . . .... .
Bacqu "bu j á huin t itá-no nuí- aiñ . . . . ..
Nubúnbi adtzá-no pi-cáiñ ........... . .. ...
Mibúnbi fa.pin-no te-cáiñ .. . ....... ........
ios ama ,. l os hom res
Lo hijo. nman
á,
u ma.d r
No. otro comerno \nea
Vo otros tr<.tbajai la ca a
Los nombre Dio
bacqi éhii niiMinbi,
e tán
n nomi rn1ti
vo
orno ujet
s
agen te d e la or, ci6n;
jnnildi-no titá-no, adtzá-no, tap ín.:.no,
en
a.
u aLivo orno
compl em nt dir to ;
níii,
ni1,í-cai1-, pi-cá
·11,
t
-cáiñ
on l o \ rbo .n ac–
tiva ,
y
jáhuin
de
las
gunda
oración, ~
un
~a
in
]ire~·to
ó
genitivo
,e
pose–
~i ón
qq e
~fecta
á.
titá..IJ'IQ
~q l'P~q+
.
f
•