Table of Contents Table of Contents
Previous Page  757 / 916 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 757 / 916 Next Page
Page Background

- 5 3 -

encarga la Igle ia para es-

cachashcaruranacuncitapac-

te fin.

tcwhinami.

Tercero : en el cumpli-

Quimsaniqui: Caí rura-

miento de estas obra es

nacunatu rurnshpa, ministini

preciso tener la intención

indulgencia/u

~l

hichina mu-

de ganar la indulgencia.

nai.

.Así, pues hermano mio,

Ghasna, huauqui, 'iíutu-

haciendo con un corazón

á

ch-islwallapish slmnguhuwn

1

lo menos contrito 1,

la

se-

sunta Oruztu rurashpu San-

1ial de la santa cruz

é

in- 1

tí.simu

T1

inidadtu cayash–

vocando

á

la San

ima Tri-

papish nishpaca:

Yayapac,

nidad, diciendo: "En el

Ghuripaüpish, Espíritu an–

nombre del Padre,

y

del

topacpish shutipi'', p isltca

Hijo, y del EspÍl·itu Santo",

chungapunchairululgenciata

ganarás una indulgencia de

ushichingui 2. -rutuchislwa–

cincuenta días

2.

Haciendo

l

llapislt slwnguhuan bendi–

la santa cruz con agua ben-

ciashca yaculman santa

dita y diciendo lo mismo,

Oruzta rurashpa, chaillata-

1

"Á lo menos con un

t

"Ñutuchishcallapish shun-

corazón contrito", quiere·decir: guhuan" nisha nin : Huañui

Aquel que está en pecado jucbapi tiyacca chai shina hui–

mortal y quiere ga1ar dicha lla hca indulgenciata ushichi–

indulgencia, debe arrepentirse shac nisbpa, shungupi shutin–

y dolerse verdaderamente en tac llaqui uanaillatapish ru–

su corazón de haber pecaclo, rangapacmi,con f"esarishac nish–

propouiéndose

á

!~

vez, con pa.

decisión, confesarse. (CongT.

Iudulg. 17 de. diciembre ele

1870.)

2

P ío IX, 28 de julio de 1863.

··.