- 56
que toela mis iniquielaeles.
¡Ea pues, me levanto y ven–
go
á
Vo , ¡oh Jesús ,mío!
con un corazón contrito y
humillaelo ; vengo para que
me lavéis de mi iniquidad,
¡oh fuente ele vida eterna !
Sí, tengo deseo de Vos, co–
mo el ciervo tiene sed del
auna; vengo
á
os para que
me iluminéis , ¡oh luz mía !
:í fin ele que yo o ame.
Iluminailme para que conoz–
ca claramente toelo el mal
cometido y el bien omitido,
y
me confie íntegramente:
no p
rmihí.isque me corrom–
pa en mis inmundicias, Vos,
que con toelos tenéis mi
e–
ricordfa y nada abon ecéi
de todo cuanto habéis cria–
do.
mis depravadas costumbres
y ocuparme en lo que o
agrada, para que como abun–
dó 1 pecado, a
í
supera–
bunde vue h'a gracia y ca–
ridad; y para que mi alma
despué de haber errado y
haber e apartado de Vos,
tarinimi, caninan sluun1tni,
Jesu /la,
fiutuchi. hca , cu–
muc1w
hunguhuan: lta-
1mtni, füt<Xt juchamanta
Cctn maülcchuaclmn, huiñai
causciipacpugyulla, ari Can–
ta munapayanimi,
lnruga~
hina yacimnan yacunayan :
hamuni Can achicyach?r–
huaohttn, ñuca achicyailla.'
ñuca Canta
cuycwhu~i
. .Achi–
cyacliihuai , ñiwct
tuctti
mana allí ntraslwacmiala,
cungashca allicmiala shutillct
rio ichun, paclallct confesa–
dmn : amallctlac /tuca mapa–
cunapi ismucltun aquichu,
·
Can tucuita cuyapayanqui
ari , Canmanta rura lwa–
pac mana ilnata milla.ngui.
Ycwharisltca
juchacunata
.
aquicl1ihuai, Canta cushi–
cÍtingapac rurachihua·i, i1na–
hina jucha jatunyashca,
a talman cambao gracia,
cuyai jatunyacllun; 1uca
alma JJandasltpa Canmanlfl
anchuri ·hcamanta, cunan
ña cutirimushpa Cant.a tu–
cui ltunguhurm ma cachun.