Table of Contents Table of Contents
Previous Page  677 / 916 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 677 / 916 Next Page
Page Background

- 503 -

mediatamente en el cielo.

pac yahuaipi bauti a hca

Éste se llama Bauti mo ele

casl1:pashinct; caí rllna cliai

sangre. - Hecha por parte

maqui jwuw pachapi yai–

dc quien recibe el Bautismo

cunman. Caimi yal11wrpac

la declaración ele que quiere

Buutismo.

-

B auli a hca

ser haulizaclo, l sacerdote

cangct "bnutisashm canatct

toma agua banti mal

y

la

munanimi"

nisltcaqui11a,

infunde sobre la cabeza ele

sacerdote Bautismopac yrwu–

aquél , diciendo al mismo

ta japishpa bmttisaslwa can–

tiempo : "Yo te bautizo (quie-

gapac mna jahuapi jicltan–

re decir : ba1ío, lavo) en el

mi, nishpa: ' Cantu bauti–

nombre del Padre

y

del llijo

saniini (nisha nin, nrma–

y

del E píritn Santo."

É

te

nimi, maillanimi) J'ciyapae

e llama Bautismo ele agua.

Churi:pncpish Espíritu an–

La bendi ión del agua bau-

topacpislt shuti:pi." Caimi

ti mal se hace solemnemente

yacupac Bautismo. B autis–

el Sábado anto

y

el sá-

mopac yacu Scíbado an–

biÍclo ele Pentccosté , invo-

topi Pentecostespac Sabado–

candoel sacerdote fervorosa-

pipish smnaimanalln bendi–

mcnte

á

Dios para que

riashca ccinmi , sacerdote

de cienda sobre este agua

Diosta ninanta ?1Utñashpct,

la gracia clelEspíritu Santo

1 •

Espíritu Sa?itopac gracÜt

Por esto al agua .bautismal

yanapai umicushpct cai

llamamo también agua del

yacupi yaicuthun

1.

Chui–

E píritu Santo. E ta agua

mantn Balltismopac yrwu

santificacla, en unión co11 las

Espírittt cintopac yacmni

. palabras del Il:111iismo pro-

nincltic. Cai, jahuallrt ar-

1

Miss. Rom. Bcncd. Font.: "Descendat in hanc plcnitu–

dincm fontis virtus Spiritus Sancti."