Table of Contents Table of Contents
Previous Page  358 / 916 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 358 / 916 Next Page
Page Background

-

184 -

y

favore que nos hace,

yupaicha hpa; Paiman

?ii1~

ofreciéndole el sacrificio de

canchicquiquinta juchalli–

un corazón contrito

y

hu-

cu hcamanita

ñttlitehisltea

millauo é invociíndole ·en

shwnguhitanchasquichishpa;

todas nuestras necesidade .

Paimanita tucwi ycunapaita,

Esto es, pues, lo que debe

graciata mañashpa, Paiman

hacer todos los días el ver-

cumuric lmnguhuan ma-

·

dadero cristiano.

quita churashpa. Oaitaca

alli cristiano pwnchct pwn:

chapi nuranganni.

Ya que debemos adorar

Diosllata mari mucltana

y

honrar solamente al Dios

canwhic; amatac, 7111auqui–

verdadero, no creáis, her-

cuma, huaca muchaichicchu;

manos, en supersticiones,

huacamuchashpaca,

shucs~

porque haciéndolo abando-

palla cashca Diosta hua ha–

uáis al solo Dios verdadero

yachinguichic, ancha jucha–

Y

pecáis gravemente. En

llinguichic. Brujoeuno 111a1·i

efecto, los brujos en su

tapiashpa supaita cayan ;

hechicerías invocan al de-

caipish Diosta shina miwha–

monio ; éste queriendo ser

huaichic nishpa paicuna–

adorado como Dios hace á

manta maijan euti, Dios

vece , con permiso divino

cacharicpi, huacata 1•uran,

y

por medio de ellos, cosa

runacuniata Dios ñucami

extraordinaria , á fin de

nishpa umangapac; huctae

engañar

lo hombres para

cuti cai bmjocuna, llama

que crean que él e Dio .

shinamana shunguyuc, ma–

Otra vece e os brujo

naúnata yaehan, llulla ru–

necio

y

tontos; que no

naeu1ia, llullaillata yaehan,

saben nada má que men-

cancuna micuita, cullquita

tir, os engañan para que

paiewiaman<nungapae. .Ama,