Table of Contents Table of Contents
Previous Page  420 / 556 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 420 / 556 Next Page
Page Background

u6

Apéndices.

ron en el Perú

y

el subceso que tuvo Mango Inga en el

tiempo que entre ellos vivió;

en la cual cuenta de esta ma–

nera la muerte de su padre:

«Pasadas todas estas cosas ambas dichas y otras muchas

que por abreviar he dejado, el dicho mi padre

1

se tornó

á

Vilcabamba, cabeza de toda esta provincia,

á

donde es- ,

tuvo con algun sosiego algunos dias; y ·desde este pueblo ,

porque no se hallaba sin mí, me envió á llamar al Cuzco,

á donde yo estuve desde que me llevaro.n

á

Vitcos, en

casa de Oñate, arriba dicho, los cuales mensajeros me

hurtaron del Cuzco á mí

é

á mi madre, y me trujieron

escondidamente hasta el pueblo de Vitcos, al cual ya mi

padre se habia salido

á

tomar frescor, porque es tierra

fria. Y allí estuvimos mi padre é yo muchos días, á donde

aportaron siete españoles en diferentes tiempos, diciendo

que se venían huyendo de allá fuera por delitos que ha–

bian hecho,

y

que protestaban de servir

á

mi padre con

todas sus fuerzas t9da su vida: que le rogaban mucho

R_ue les dejase estar en su tierra y acabar en ella sus dias.

Y mi padre, viendo que veaian de buena boya,

(*)

aun–

que estaría sentido de los españoles, mandó

á

sus capi–

tanes que no les hiciesen daño, porque él los quería tener

en sµ tierra como á criados: que les hiciesen casas en que

morasen;

y

ansí, los capitanes de mi padre, aunque qui–

sieran luégo acabarlos, hicieron lo que mi padre les

mandó. Y el dicho mi padre les tuvo muchos días

y

años

consigo, haciéndoles muy buen tratamiento y dandoles

lo que habían menester, hasta mandar que sus mismas

mujeres del dicho mi padre los hiciesen la comida

y

la

bebida; y áun él mismo los traía consigo y les daba de

comer junto á sí, como

á

su P!!rsona misma, y se holgaba

con ellos, como si fueran sus hermanos propios.

nDespues ya de algunos dias

y

años [que] estos españoles

arriba dichos estuvieron en compañía de mi padre en el

(*)

De buena fé, sin mala intencion;

ó

que su venida no celába en–

gaño

ni

riesgo.