Table of Contents Table of Contents
Previous Page  423 / 556 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 423 / 556 Next Page
Page Background

Número

18.

0

y

á

Martin de Pando, que, conforme al uso de su natural,

me ordenasen y compusiesen esta relacion arriba dicha,

para la enviar á los reynos de España al Muy Ilustre Se–

ñor el Licenciado Lope García de Castro, para qu e por

mí, en mi nombre, llevando, como lleva, mi poder , me

haga merced de la enseñaré relatar

á

S. M. del Rey don

Felipe, nuestro señor, para que, vista la razon que yo ten–

go de ser gratificado, me haga mercedes para mí

é

para

mis hijos é descendientes como quien S. M, es. Y porque

es verdad lo sobre dicho, dí esta firmada de mi nombre,

que es fecha dia mes

y

año susodicho.-Don Diego de

Castro Titu Cusi Yupan gui .

»

Viene á continuacion el poder, en que firman como

testigos: fray Márcos García, fray Diego Ortiz, don Pablo

Huallpa Yupangui, don Martín Cusi Huáman y don

Gaspar Xullca Yánac.

Fray Márcos García fué el compañero que llevó con–

sigo el prior de los agustinos del cuzco á las tierras donde

residia Titu Cusí, cuando este le hizo llamar para que le

bautizase , cuyo suceso refiere el neófito de esta manera,

dirigiéndose

á

su protector don Lope García de Castro:

, Por escribirme V. S. muchas cartas, rogándome que

me volviera cristiano, diciendo que convenía para seguri–

dad de la paz

(*),

procuré de inquirir de Diego Rodrí–

guez

(**)

y de Martin de Pando, quién era en el Cuzco la

persona más principal de los religiosos que en ella habia ,

y cuál religion más aprobada y de más tomo; y dijéronme

que la religion de más tomo y de más autoridad

y

que

más florecía en toda la tierra, aunque de ménos frailes,

era la del Señor Sant Agustín, y el prior della, digo, de

los frailes que residen en el Cuzco, era la persona más

principal de todos los que en el Cuzco había. Y oído y

entendido ser

~to

ansí, aficionóme en gran manera á

aquella órden y religion más que á otra ninguna, y de -

· (*)

Que negociaban

y

estaba ya ajustada en principio entre García

de Castro

y

el

inca.

(**)

Corregidor de la provincia que el inca señoreaba.