Table of Contents Table of Contents
Previous Page  9 / 308 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 9 / 308 Next Page
Page Background

PROLOGQ DEL. TRADUCTOR.

La obnn

que ·present~

tradu<:ida, no es una obra de

ci~cuns­

taoncias, si bien tiene

todo.el

mérito de la oportunidad á ' vista

d<! los esfuerzos que a!l.tua·lmente hace el ultramontanismo por

~eptoducir

sus dactriilas, y fortifi·car sus prlltensiones en todos

los estados catól\cos ilel.contlnente europeo, y de

ra

conducta.

abservada por la curia romana respecto de·los de América, que

á favor de los trastomos acaecidos de diez y siete añDs

á,

e~ta•

parte. han conquistado su independencia despues de tres si–

gfos de vergonzosa escla.vitud.

Cosa, singular es que el

mis~o

celo

hipócrit~

de religion

que sirvió de pretexto

á

su conqúista, se quiera

tm~plear

ahora

para.volver

á

anudar los eslabones d'e una cadena, rota,por la

mano her9úlea de la ilustracion, y sacudida par los generosos

esfuerzos de los que disgustadamente la llevaban. Y no dejará

de parecer e,xtraño

á

los poco versados en

In

historia

eclesiás~

tica, y con especialidad de la curia romana, que lejos de aten–

der esta

á

los clamores y demandas religiosas de unos pueblos

siempre fieles

á

la ley de Jesucristo, no obstante las bárbaras

atrocidarles que

á

nombre de

·~sta

misma re,igion han cometi–

do en ellos sus opresores; rio solo haya desoído sus

súplicas~

sino repelido á los que venian á presentárselas, y tratado de

mezclarse secreta y públicamente en sus diferencias políticas

con ánimo de reducirlos nuevamente

á

lá a ntigua dominacion.

. Á

esto termina la encíclica de S. S. Leon Xlil, dirigid¡t con

fecha de 24 de Setiembre del año último

á

todos los reveren·