Table of Contents Table of Contents
Previous Page  259 / 356 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 259 / 356 Next Page
Page Background

L

DE CUARESMA.

dicebat: Men/it-is:, fi!ius q'uíppe

hijo está muerto:

y

de esta mane–

meus vivit

,

et filius- ;t u!!l mor-:

~

:ra

alt~fcabán

delante , del rey.

En–

tus est. Atque in hunc modum

tonces dixo

el

rey :

~sta

dice,

Mi

contendebant coram rege. Tune

h ijo vive ,

y

el tuyo es,tá muer–

rex ait': Hcec dicit, Filius meus

to.

Y

ésta ótra responde; No , si- .

vivit, et filiu s tuuS'"mortuus est.

no que tu hijo

~stá:

muerto , y el

Et •ista respondit, Non, sed

fi~

mio

yi""."e : dixo , pues , el rey :

liu.r tuqs ,mortuu.r est,_meusau-

Traedme una espada.

Y

llabiendo

tem vivit. Dix it ergo -re!JO:

Af

·~

t-raido

:1a

espada delante del

r~y,

ferte mihi gladium:'Curnque at-

dixo: Dividid el niño vivo en dos

tulissent gladium coram rege:

partes , y dad la mitad á la úna,

dividite,inquit,infantemvivum

y la otra mitad á la ótra. Pero la

induas par tes,,etdatedimid¡ia_m

m~ge,r ,,

<;uyQ

era el\ hijo viv9, di–

partem¡ u_ni-, et dimidiazn.partem .

xo ,aL

r~

(porque

~u~

enf·tañas se

aiteri

pix~t

autem mu,tier, cu-

,

cpninpvrero~

por amor n de su

h,i–

jus filzus erat

'vip~-/,

ad regem

jo~: ~Suplícote, Señor~

q;ue

' la

deis

(

commota suñt quippe viicera

á aquélla el niño vivo , y no le

ejus super fitio suo

):

Obsecro,Do-

mateis. Por el contrario decia la

mine

,

date

itli

infantem vivum,

ótra : Ni sea para ti , ni para

mí,

c.t

nolite interficere'

e-'um.

E

con-

sino que se divid a. Respondió el

trarioitiá-dioebat:~Nec"mihi,nec

•réy, · y 'dixo: JDad á ést>a -el ni–

tibi

sit, sed di.vidatur. Rupon-

ñb

vivo , y 'ho,.. se mate ,

por~ue

dit rex, et ait: Date 'huic infan-

ésJa_e's _su madre. Llegó á ·noti–

tem

vivum~et

nonoccidatur, hcec

cia de todo Israel la sentencia que

est enim mater ejus. Audivit ita-

babia dado

el rey ,

y

le temie–

que omni.r Israel judicium quod

rdy

viendo . que estaba en él

la

judicas~et

rex, ,et timuer:unt' re-

s'a'.ó.fduría de· Dios para · hacer :jus–

gem,videntes saptentiam Dei es-

tic¡a.

·

~

se

tn

ea ad

f

aciendum judicium.

NOTA.

~

j

A

.,.

~

1

~(El

tercer libro de los Reyes', de donde

se ha

saca–

" do

esta epístola, contiene la historia de

.119

años

,·des–

,, de el año del mundo 2989, hasta el 3108. Se ve en este

"libro la muerte de David, el reyno de Salomon, la _cons–

" ·truccion del famoso templo

y

de

los palacios que ·este

"Monarca,

hizo edificar·'> su sabiduría ,:. su

magnificencia,.

n

y

su caida..''

, :