Table of Contents Table of Contents
Previous Page  189 / 682 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 189 / 682 Next Page
Page Background

C A P I T U L 0

V I I.

in:firmum : ex his eo im in di-

a los eofermos: porque por tales

leCtiooe firmaberis.

cosas seras a:firmado en lacaridad

1 •

40

In omnibus operibus tuis

40

En todas tus acciones a -

memorare nov issima tua , et in

cuerdate de

tus _postrimerias

2 ,

aeternum non peccabis.

y

no pecaras j amas.

.

~~

J:

El Gr.

El<.

<yap 't'WV 't'OIOV't'WV

aya7r11-

e ~O"J:1

'porque por tales cosas seras ama–

do

~

por estas obras de miser icordia sera.s

tu mu

y

amado de Dios

y

de los hombres.

2

De I

que a la postre te espera:

Muer te ,

Jn

o , Infierno o Gloria.

CAPITULO

VI I I.

En muchos preceptos negativos se ense fta que es lo que no se debe

bacer con diversas clases de personas.

1.

Non

litig~s

cum homi-

I

No

tengas pleyto con

ne potente , ne forte incidas in

h~mbre

poderoso , no sea que

manus illius.

ca igas en sus manos.

2

Non

a

contendas cum vi-

z

No tengas contienda con

ro locuplete, ne forte contra te

hombre rico, no sea que ponga

constituat litem tibi:

demanda contra

ti

1

:

3 Multos

b

enim perdidi t au-

3

Porque a rn uchos echo a

rum et argentum, et usque ad

perder el oro

y

la plata,

y

has-

cor Regum extendit et conver-

t a el corazon de los Reyes lle-

t it.

ga

y

t rastorna.

4 Non litiges cum homine

4

m

tengas pleyto con horn·

Ii

nguato , et non strues in ig-

bre lenguaz ,

y

no eches lefi.a

'n em illius ligna.

en su fu ego

2 •

5 Non communices homini

5 No hagas

compaf

i.fa con

i.ndoCto , ne male de progenie

hombre mal criado , porque no

tua loqua tur.

diga mal de tu linage

3 •

6 Ne despkias hominem a-

6 No tengas en poco al hom-

vertentem se a peccato , neque

~

bre que se <lpar ta del pecado, ni le

imp operes ei : memento quo-

improperes: acuerdate que todos

niam omnes in correptione sumus.

somos dignos de reprehension.

,.,

~~

1

El Griego

µ117ron

avnO"T11<11;1

O"ou

-r~v

o..A.lt1"v,

p orque no traiga en contr ario

tu btfllanza;

porque con su poder

y

di–

n eros , sobornaodo

J

ueces

y

testi gos,

haga inclinar hacia

su

!ado la balanza .

2

MS.

6.

Con hombre lenguado.

Por–

que e,sto sera lo mismo que anadir lena

al fuego ; le pond ras en ocasion de

que

se desate en nuevas

y

mayores 111jurias

y

dichos picantes contra tl.

3

Porque no te eche en cara si sabe

alguna falta de tu linage . El Griego

L'vcc

/.(.~ a'r l/.<.a~WV't'CU

ol 7rpoyovo{

O"OV

,

por–

qtte no sean afrentados tus marores.

a Matthaei

xxv.

2

5.

b

Infra

xxx1.

6.

c

II.

Corinth.

11.

6.

G alat.

v1.

I.