EL LIBRO DE
LA SAB1DURIA.
r is ,
et
quae
tibi
placent didi–
cerint homines ?
19
Nam per sapientiam sa–
nati
sunt quicumque placuerunt
tibi, Domine ,
a
principio.
este modo fueron enderezat!..os los caminos
d e los de la tierra,
de los que habitan en
la t ierra ,
y
fueron ensefiados los hombres
en lo que te agrada
,
J'
por la Sabidur{a
en la tierra,
y
aprendan los
hom–
bres las cosas
q
ue a
ti
te placen?
i9
Porque por
la
Sabidu da
fueron sanos todos los que te agra·
daron, Senor, desde el principio
1 •
fueron salvados.
Todo
lo
restante falta.
L
Del mundo se salvaro n por la Sa–
bidurfa ,
c~mo
lo va a demostrar con Jos
exemplos que alega hasta el fin del Libro.
C A
PIT U L 0
X.
Adam, Noe, Abraham
,
Lot
,
Jacob
,
Joseph, Moyses y su Pueblo
fueron
f
elices con
Ja
compania
de
la S
abidurfa.
~
I
Haec
a
illum qui pri-–
mus formatus est a Deo pater
orb.isterrarum , cum solus es–
set creatus , custodivit ,
· 2
Et
eduxit illum a deli–
cto
suo , et dedit illi virtutem
continendi
omnia~
3 Ab ' hac ut recessit iniu–
stus in ira sua , per iram homi–
cidii fraterni deperiit.
4
Propter
d
quern, cum aqua
deleret terram , sanayit iterum
sapientia , per contempdbile
li–
gnum, iustum gubernans.
• A
Adam en su primera inocencia,
mientras estuvo en
el
Paraiso.
2
Inspirfodo le peni tencia ,
y
p
fo–
nfodole el pecado que habia cometido.
3
y
di ole poder
y
autorid ad.
v
ea–
se el
'trenes.
r r.
r.
4
C afo ; como si dixera : El mismo
furor
y
envidia que le instigo a quitar
la
vida a su hermano , mat6 tambien su
alma ,
y
le hizo perecer.
I.
IoAN.
III. I 2.
5
Por Caln ,
y
por otros muchos im–
pios como el , que imitaroo
SUS
peca-
a Genn. r.
:i 7.
/;
Genes,
a.
7.
1
E
sta guard6 a ·_ aquel que
foe
formado de Dios el primer
padre de la redondez de la tierra
1
habiendo sido criado solo
r ,
2
Y sac6le de su pecado
2
,
y
diole potestad de gobernar todas
las cosas
3 •
3 De esta luego que se apart6
el injusto4 en su ira, pereci6 por la
ira con
que
mat6 ·a su hermano.
4
y
quando por
el
s
el agua
inundaba la tierra, la san6 de riue-.
vo la Sabiduda, conduciendo al
justo en un lefio despreciable.
dos.
G enes.
v r.
2.
En el Griego
Jl
o,
por lo qua!,
quando
el agua
dcl
dilu–
vio inundaba la tierra, conduxo
al
Jus–
to
N
06
en un leiio
.,
en el Arca , de que
se burlabai1 los otros ' no dando credi–
to a las exhortaciones
y
a
los
avisos qne
ofa n freqi.ientemente del mismo
~foe.
0
t amb ien ; porque aquell a Arca Jes pa–
recia cosa poco proporcionada para po–
derle librar de una inundaci on t an gran–
de
y
t an universal.
v
ease
s.
AGUSTIN
de Civit. D ei L ib.
xv.
Cap .
xxvr r.
c
G enes .
1v.
8.
d
Gmes.
VII.
2r. ·