Table of Contents Table of Contents
Previous Page  425 / 940 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 425 / 940 Next Page
Page Background

CHR

difde:f..oth &

de

Sara. Mais revenons ;\.nos conjec–

tures fur la nai1rance & la fortie d'Abraham.

·,o. Abrahám n'eíl: point revenu dans fon pays

apres l'avQÍr qtútté, & il n'eíl forti de Haran qu'a–

pres la mort de fon pere Tharé. .Saint Etienne le dit

expreffément dans les Aéles des aporres, & la Gene–

fe l'inúnue: elle dit de la fortie de Chaldée , que Tha–

ré emmena avec luí Abraham, Loth, & Sara, pour

aller habiter en Chanaan; qu'ils vinrent jufqu'a Ha–

ran ou ils s'arreterent, & que Tharé

y

mourut. Ce

qui prouve que le deffein de Tharé étoit d'arriver

en Chanaan, mais-qu'il fi.1t prévenu par la mort dans

Haran. Immédiatement apres, Moyfe racome la for·

tie d'Abraham de la ville de

Ha~an

avec Loth, fon

neveu, & tous leurs biens. Abraham n'abandonna

P<?int dans une ville étrangere fon pere, dont le def–

fein étoit de paífer en Chanaan. S'il emmena Lod¡

avec hú, c'efi que Loth avoit fl¡ivi Tharé jufque

daos Haran, & qu'en qualité d'oncle, il en devoit

prendre foin apres la mort du grand-pere.

2.

0 •

L'autorité de S. Etienne ne détermine pas l'an–

née de la naiifance d'Abraham ; mais elle oblige feu–

lement

a

la placer de marúere que Tharé foit mort

avant qu'Abraham a'it

7~

ans : mais comme 1'haré

pouvoit etre mort lo ng - tems avant que fon fils etrr

atteint cetílge, le difcours de S. Etienne ne jette au·

cune lumiere fur la

chronologie.

3°. Moyfe a exaélement marqué le tems de la naif–

Canee d'Abraham. C'étoit fon but, &la fin de fa

chro–

nologie.

Abraham eíl le héros de fon hiíl:oire: c'efi

par lui qu'il commence a diíl:inguer le peuple Hébreu

ele tous les autres peuples de la terre ; & il a appor–

té la derrúere exafrimde a marquer les circoníl:ances

de la vie,

&

a compter les années de ce patriarehe.

4°. On pounoit conjeélurer que Thare n'a engen–

dré qu'a 170 ans, & qu'on a omis dans le calcul de

fun age' le c<;ntenaire qui fe trouve dans celui de

rous fes ancetres : mais cette conjeélure manqueroit

de vraiffemblance; car il efr dit de Sara, avant me–

me qu'elle fortit de Chaldée , qu'elle étoit fiérile:

ñéanmoins dans ce fyíl:eme elle n'auroit été >lgéeque

de 2

~

ans, & Abraham de 3

~

au plus ; & d'Abraham

qu'il regardoit comme une chofe impolfilile d'engen–

élrer a cent. ans , ce qu'il n'auroít jamais penfé, íi lui–

meme n'étoit venu au monde qu'a la cent foixante–

<lixieme année de fon pere: d'ailleurs tous les textes

de l'Ecriture &Jofephe s'accordanta ne point mettre

ce centenaire, ce feroit fuppofer des oublis & mul–

tiplier des f:Jutes fans raifon, que de l'exiger.

~

0

Il parolt qu'Abraham eíl né l'an 70 de Tharé,

comme le dit Jofephe,

&

comme il eíl écrit dans ton–

tes

les verf10ns: mais puifqu'on ne recule point la

nailfance de ce patriarehe, 1l efi évident que le feul

moyen qui reíle d'accorderMoyfe avec S. Etienne,

c'eíl de diminuer la vie de Tharé.

Le tems que Tharé a vécu efi marqué diverfe–

ment dans les trois textes : done il

y

a faute dans

<J,uelques-uns ou dans tous. Les Septante & l'Hébreu

S

accordent a donner a ce patriarehe 20

~

ans, & le

Samaritain ne lui en donne que

14~ :

mais ceder–

nier texte me parolt ici plus correa que les deux au–

tres. Le dénoüement de la difliculté qu'il s'agit de ré–

foudre en eíl, ce me femble , une alfez bonne preu–

ve: 70 ans qu'avoit Tharé lorfqu'il engendra Abra–

ham, &

7~

qu'Abraham a vécu avant que de fortir

de Haran, font les 1

4~

ans du texte Samaritain; ainíi

Abraham fera forti de cette ville apres la mort de

fon pere, comme le dit S. Etienne; & il fer:t né a

70 ans de Tharé, comme on le lit dans Moyfe.

Quelques critiques foupc;onnent le texte Samari–

'tain de corruption, & ils fondent ce foupc;on fur

!,

facilité avec laq11elle il accorde ces évenemens : mais

il me femble qu'ils en devroient plfltot conclure fon

intégrité. Le caraélere de la vérité dans l'hiíl:oire,

CHR

39~

c'eíl: de n')"faire aucun embarras; & de deuxles:ons

dlun meme auteur ' dont l'qne eíl nette

&

1'-autre em·

barraífée ' il faut rofljours préferer la premiere '

a

moins que la clarté ne vienne évidemmenr d'un paf•

fage

alt~ré

ou fait apres coup: or c'eíl: ce dont on n'a

ici aucune preuv.e. La leS'on du Samaritain eíl: plus

ancienne qu'Eufebe qui l'a "inférée dans fes canons

chronologiques.

Avant les canons &Eufebe, qui l'au·

roit changée ?- Les Chrétiens) ils nefe fervoient que

des Septi!nte ou del'Hébre4 commun. Les Samari–

rains? guel intérer avoienr-ils a donner

a

Tharé plfl·

t4 t

14~

3JIS de vie que

20~?-ils

pouvoient en tetlir

a

leurs écritures,

&

penfer comme les Juifs·penfenr

en<;_ore, qu'Abraham avoit laiffé fon pere viv.ant

dans Haran; d'autant plus que Dieu lui dit dans

li

Genefe,

egr~dere

de domo

eauis

tui,

fortez- de la mai–

fon de votre pere.

·

ll s'enfuit de la que la fa ute n'eíl point dans leSa–

marirain, mais dans les Septanre& dans I'Hébrau;

1°.

paree que la folution des difficultés, la juílelfe

& l'accord des tems' pmuvent d'un coté la pureté

d'une lec;on, & que les contradiélions & les difficul–

tés font fol!pc;onner de l'autre l'altération d'un exe

m~

plaire; 2°. paree que les Septante étant faufrfs dans:

le calcul dü tems que les patl'iarches ont vécu apres

avoir engendré, comme on ne peut s'empecher de

le penfer fur l'accord de l' Hébreu & du Samaritain

qtú conviennent en tout, exce¡>tb dans la vie de

Tharé, il eíl

a

croir~

que la faute fur cette vie s'eft

glilfée ou des Septante dans l'Héb<eu d'a-préfent ,

ou d'un ancien exemplaire Hébreu, fur lequel les

Septante ont traduir, dans un autre exernplaire fur

lequell'Hébreu d'aujourd'hui a été copié; 3•. paree

que l'on remarque dans tous les textes que la vie

des parriarchesdiminue ft¡cceiiivemenr: ainúle pere

de Tharé n'ayant vécu que 148 ans, il eíl .vraiifem–

blable que Tharé n'en a pas vécu 20

~

; d'ailleurs les

Septanre meme autorifem cettediminution,

&

prou–

vent que

~acor

pere de Tharé, a vécu plus long–

tems que fon fils , car s'ils donnem

a

celui. ci !2.0.5

ans de vie

1

ils

en accordent a celui-la 304. 41'. Patee

que Dieu pcomettant

a

Abraham tmc longue vie

&

une be!le vieillelfe,

ibis,

lui dit-il ,

ad patres

tuos

in

fineaute

bona,

cette promeífe doirs'érendredu moins

jufqu'a la vie de fon pere. ..Abraham étoit plus chéñ

de Dieu que Tharé,

&

la longue vie étoit alors un

effet de la prédileélion divine: cependant ce fils chéri

de Dieu n'auroit pas vécu les jours de fon

pe~e

,

1i

celui - ci avoit vécu

20~

ans; car Abraham n'en a

vécu que r7

~

, ainfi qu'il efr marqué dans la Ge–

nefe.

11

eíl done plus vrailfemblable que Dieu a ptolon–

gé la vie d'Abraham de trente aos au-del;!. de celle

de T haré; que Tharé n'a vécu que

14~

ans; que la

cexte Samaritain efi correa ; que Moyfe a été exaél

dans fon hilloire & fa

cltronologie;

& que S. Etien–

ne, loin de s'ecre trompé, a parlé felon la vérité

qu'il avoit puifée dans quelque exemplaire Hébreu

de fon tems, plus correé!: que les

exemplaire~

d'au–

jourd'htú.

Finiffons ces difcuilions par une réflexion que

nous devons a l'intérer de la vé riré & a l'ho nneu•

des

fameux,chronologiíl:c~:

c'e!l. q;ue la plflpar; de

ceux qui leur reprochem l:S yar•.er,:s de

le~~ ~eful-tats, ne paroifl_"ent pas

.~vorr fen~1 l1mpo~bi

llte ~Q­

rale de la préc1íion qu1ls e.n ex1gem .' _s 1ls

avOJe.nt

con!idérémurement la mulutude prodJg1euf

e de faus

a

combiner; la variéré de génie des peuples chez

lefquels ces faits fe fonc panes; le peu d'exaélitude

des dates, inévitable dans les rems oilles évene–

-mens ne fe tranfmettoient que par tradition; la ma–

nie de l'ancienneré dont prefque tomes les nacions

onr éré infeélées

¡

les menfonges des hiíl:oriens, leurs

erreurs involontaires; la reffemblance des r¡oms. qui