276
CAM
CAMPEON
el heroe famoso en ar–
mas.
Bgregius
,
Jortissimu~
bella.–
tor
,
pugnator strenuus : vzr
be~z~
ca laztde insignis
$
'°:'J'LS1.A
~J'
$jW.
CAMPESICO , ó CAMPILLO.
A gellus,i,exigztzts campzts.
í/rfo~
$~~
CAMPESINO
hombre del campo.
Hamo rztsticus,
r~tsticanzts
,
agra-
t;ius
,
agricola
$
0_.r:-},tj C:},tj
CAMPIÑA
espacio grande oe tierra
llana labrantía.
Campuspatens, la-
ta apertaque planities.
ii
..
o
~
.,,
$
~A>
-
L
( t
.·
CAMPINA ESTERIL.
oczts campes rzs,
campus arvus, inéultzts.
'lr-=---o
$
~J'L=..o
CAMPO
la llanura de tierra ancha
y
dilatada , que está fuera de pobla–
cion.
Campus
,
i
,
planities
,
ei.
$
U.3\
•lJ,J
CAMPO la tierra que se labra.
Ager,
eris
,
rzts
,
ruris
$
J~ ~
$
¿A;A
i.sJ'./'
CAMPO LABRADO, TODAVIA SIN SEM–
llRAR.
Arvum, i, humzts subacta.
$
~~J';U ~
J ÓJv=A
~
CAMPO LABRADO Y SEMBRADO DE TRI-
GO.
H álc seges
,
etis.
(}J'J'°
.~
.
$
t'°"'
&°
CAMPO DESCANSADO
el
que se dexa
descansar un año ,
ó
de tiempo en
t iempo.
V ervactum
,
cti
,
nova/is
ager, ve! nova/e, is.
~
$
'iJ'y?
$
J'Y-?
CAMPO PARA
PASTo. ·Ager compascuus.
•
o
$~\~.,...J~
CAMP4 msTERIL la tierra que no cria
colJ'alguna.
Ager, humus sterilis,
i1ifrJ:cunda
$
~r ~J'\
CAMPO FERTIL el que rinde m ucho.
A ger firax, firtilis
,
Jrztctuosus,
opimzts $
~~;;;,.
$
~ ~J'\
SALIÓ AL CAMPO' LO vró y COMPRÓ
PARTE DE ÉL.
E gressus est
in
agrum
,
consideravit eum
,
et emit
partem illius.
~)r
jji=)\
~l\
&.=...
CAM
$
15-;._,.
~~-
¿L:.:-?I
J
TE DOY MI CAMPO Y QUANTO HAY EN
ÉL.
Agrum meum tibi trado
,
et
01nnia quál in ea sitnt.
~.>\
Ll\
~..H ~ ~J
Jh
~l\
~·
QUANTOS ARBOLES HABIA EN EL CAM–
PO SE SECARON.
Omnes arbores qzM!
erant in agro aruerztnt.
v"L..p.,;;,~\
J--ii.=ll
~ i<:-~ ~L.:=, ~l
$~
CAMPO DE BATALLA
el
sitio donde
combaten los exercitos.Prállii
cam–
pus
,
pugnál loms
$
":'v=.l\
~r
CAMPO
el
sitio donde está
el
exercito.
Castra
,
orum
$
~
ASENTAR EL CAMPO.
Locare
,
ponere
castra
,
castrametari.
"
.::......,
r
$_.,S~I
J?. Ji-5
$
~
MANDÓ EL REY ASENTAR EL CAMPO
DELANTE DEL CASTILLO.
Constituit
rex
,
ztt castra locarent ante ar-
cem.
~l
ltl?
l:J'
0JJI vAl
$
K.tlii\\
1'..iJ
LEVANTAR EL CAMPO.
Moverecastra.
$
.rf......,~\ ~.,-?. ~v"
LEVANTARON DE NOCHE EL CAMPO,
VINO EL ENEMIGO , Y NO HALLÓ
Á
NINGUNO.
Movílrztnt castra nocte;
venit inimicus, et neminem invenit.
~I
J-J\\
u_;
~4
!,hJ'
..
$
{~¡ ~
r-5
J
J~
PRESENTARSE EN EL CAMPO DE BATALLA
D escendere in locum certaminis, ve/
adpzignce campmn.
<.)\
c:;r:'?.
~
$
":';sJ\
tf"r
QUEDAR EN EL CAMPO quedar venci-
do,
ó
muerto en la batalla.
In
con–
ftictu occumbere
,
in prcelio victum
exire.
J\
":'Jw
~r:JI
i.:-"v.
~
$
":'r:J\
~)
..:::,LA
HACER CAMPO desembarazar C!e gen–
te
algun parage ,
ó
sitio.
L ocum
dare
,
dare viam.
L.l"L.;,l\
~ ~
$
''°:'J'_,.)\
i.:,\A
HA•