Table of Contents Table of Contents
Previous Page  28 / 74 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 28 / 74 Next Page
Page Background

Jesús, la luz

S. JUAN 8

del mundo

Fariseos; y ellos les dijeron: ¿Por

qué no le trajisteis?

46 Los ministriles respondieron:

Nunca ha hablado hombre así

como este hombre.

47 Entonces

los Fariseos

les

respondieron:

¿Estáis

también

vosotros engañados?

48 ¿Ha creído en él alguno de los

quedó solo Jesús, y la mujer que

estaba en medio.

10 Y enderezándose Jesús, y no

viendo á nadie más que á la mujer,

díjole: ' ¿Mujer, dónde están los

que te acusaban? ¿Ninguno te ha

· condenado?

11 Y ella dijo: Señor, ninguno.

principes, ó de los Fariseos?

acv.

5.

14.

Entonces Jesús le dijo: Ni yo te

condeno: vete, y ano peques más.

49 Mas estos comunales que no

saben la ley, malditos son.

12 Y hablóles Jesús otra vez,

SO

Díceles bNicodemo (el que

bcv. 3. I,2.

diciendo: •Yosoylaluzdelmundo:

vino á él de noche, el cual era uno

e""·

L 4 • 9 ·

el que me sigue, no andará en

de ellos):

tinieblas, mas tendrá la lumbre de

51 ¿Ju,zga nuestra ley á hombre,

la vida.

dsi primero no oyere de él, y en-

d ~~-l

8

1

13 Entonces los Fariseos le di-

tendiere lo que ha hecho?

~

!9.'

15.

jeron: Tú de

ti

mismo das testi-

52 Respondieron y

dijéronle:

monio; tu testimonio no es ver-

¿Eres tú también Galileo? Escu-

dadero.

driña y ve que de Galilea nunca se

14 Respondió Jesús, y díjoles:

levantó profeta.

ecv.5. 3L

•Aunque yo doy testimonio de

53 Y fuése cada uno á su casa.

mismo, mi testimonio es verda-

fver~

4f!i

dero, porque sé

' de dónde he

CAPÍTULO 8

~"¡~:

3.

venido y •á dónde voy; mas voso-

y

JESÚS se fué al monte de las

f.~~- ~

6

2~

8

·

tros ''no sabéis de dónde vengo, y

Olivas.

· ·

· á dónde voy.

2 Y ipor la mañana volvió al tem-

i

L e. 21.

15 Vosotros según la carne juz-

plo, y todo el pueblo vino á él; y

/c~.1~·_

4

7.

gáis; mas ;yo no juzgo á nadie.

ksentado él, los enseñaba.

kMt.26.55.

16 Y si yo juzgo, mi juicio es

3 Entonces los escribas y los

tcv.tG

. 32.

verdadero; porque

1

no soy solo,

Fariseos le traen una mujer to-

sino yo y el que me envió, el Padre.

mada en adulterio; y poniéndola

17 Y en vuestra ley está escrito

en medio,

mDt.19. 15.

mque el testimonio de dos hombreS

4 Dícenle: Maestro, esta mujer

es verdadero.

ha sido tomada en el mismo hecho,

18 Yo soy el que doy testimonio

adulterando;

de mi mismo; y da testimoniq de

S Y en la ley Moisés nos "mandó

ni;;·~ng·

mí el que me envió, el Padre.

apedrear á las tales;

pues, ¿qué

·

·

· 19 Y decíanle: ¿Dónde está tu

dices?

ocv. t 6.3.

Padre? Respondió Jesús:

0

Ni á

6 Mas esto decían tentándole,

"co.14. 7.

mi me conocéis, ni á mi Padre; "si

para poder

acusarle.

Empero

á mi me éonociesi:üs, á mi Padre

Jesús, inclinado hacia abajo, es-

también conocierais.

cribía en tierra con el dedo.

20 Estas palabras habló Jesús en

7 Y como perseverasen pregun-

aMr.I2.4L

•ellugar de las limosnas, enseñando

tándole, enderezóse, y díjoles:

' El

r R o. 2.

1.

en el templo; y •nadie le pre,ndió;

que de vosotros esté sin pecado, •

ev.

7 . 30 ·

·porque aun no había venido su

1

arroje contra ella la piedra el

tDt.

11.

1.

hora.

primero.

8 Y volviéndose á inclinar hacia

21 Y díjoles otra vez Jesús: Yo

abajo, escribía en tierra.

u cv.

1.

me voy, y "me buscaréis, mas en

9

Oyendo, pues, ellos, vredar-

~

4

¡

3

3

~

3

.

vuestro pecado moriréis: á donde

güidos de la conciencia, salianse

v Ro. 2. 15.

yo voy, vosotros no podéis venir.

uno á uno, comenzando desde los

22 Decían entonces los Judíos:

más viejos hasta los postreros; y

:zoco.

7.35.

"'¿Hase de matar á sí mismo, que

12