Table of Contents Table of Contents
Previous Page  13 / 26 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 13 / 26 Next Page
Page Background

Yall in,

trop.

Yapa,

excedant, surplus.

Ysu,

fenune.

Yuman i,

engendrer, proc1·ée1'.

Yupani,

rijl.échh·, méditer.

-7-

Y~J ,

f1'op.

Yab.

beauconp.

Ix,

signe du jéminin.

Yum ,

pare.

Yub,

perce~·oir.

FRAGMEN1,

d' un vocabu laire kechua avec les mots vu

les racines maya co rrespondantes .

l,;ccbua

Cha,

partimle signiftaut jai:re.

Chak,

comme(faisant).

Chakay,

celui-la.

Chaka,

are, pont.

Chakana,

escalier . échelle.

Chakani,

croiser .

1

Chakayman,

la-bas, par la.

Chaki,

pied:, jambe.

Chaki,

sec, tari.

Chhab,

creer

(

1).

Chhac,

iustmme¡;f

a

conpe¡· le bois;

con/ler avee la hácbe ou enfrap –

pant.

Chhacche (che-bois)

écbajfaudage,

bois de lit.

Chek,

pied.

Chac (2),

cuin

(1}

La (:lcine

clllzab

se retrouve non

seutement

dans In

ft~ mi llt

linguistique

dOJH nous cherchons

a

établir la parenté, mais encare dans d'autrcs langues,

commc le chlbcha:

(cha,

mate,

etfucha,

femel!e.

(2)

La finalle

/c.i

vient de

lcin,

soleil. {11 est bien

etHcndu que lor::.que nous

disons q u'un mot vient du

maya,

no us voulons dire

q~t'il

vjent de la méme

source.)