PmTSCH~UNN.-The
Gh1·onicle of Httctm(tn Poma.
514
stalk above the
masca payclw.
The
llct~ttus
are of different colours :
uenle
(Manco
Oapac),
colomclo
(Oinch:i Roca and Lloqu:i Yupanqu:i),
encctrnado
(Tuca 11.oca), and
?Tozaclo
(Pachacut:i).
The colour of the helmet is said to be
ctztol
(Hu:iracocha and
Huayna Oapac),azzol
es!Jttro
(Mayta Oapac and Tupac Inca),tw?-cle (Oapac Yupanqui),
and
mcamculo
(Ya,"bn~ar
Huacac). The helmet always has a crest and is adorned on
the front with the
1rwsca paychct
and on the top with three feathers.
\ lí{
oven or embroidered ornaments of the tunic are called
t.oCCI!fiO.
A broad
woven edge smTotmding the neck opening of the tunic like a collar, is called
auaqui (ahuaquí).
.
E. W.
:Middendorf mentions
alMtctquitpi
as a term designating a
woven hem. A pattern on the front of the lower part of the ttmic, consisting of
a square, in which are four lesser squares with a small square in each, is mentioned
as
ccw:ane.
The
congacuohona,
the " throat cutter," is a kind of halberd, a long hanclle with
a battle-axe and with a phrme on top. The I nca Garcilaso describes this weapon _
as a kind of
chct?rvpi;
he compares it to a
par~isan
without a point on its _top.
Huaman Poma uses the term
chcmbi (champi )
or
gumnctn chambi (lvttamcm chctmpi),
that is, " hawk champi," for a weapon that consists of a stick, a yarcl or more long,
with a knob at the end surrounded by points in stellar form. He also designates
as
chanbi
a lance ornamented with a hem of feathers along its shaft.
Spears
adorned with feathers'üi this way are shown in many of these pictures, and also in
·a Spanish painting dat:ing from the earliest colonial times, published by Señor
J.
B. Ambrosetti, and they are mentioned as
lcmqas en,fo?Tctclas en pl1Mnct
by Diego
Rodriguez in his " Relation of Villcapampa."
In their left hand most of the Incas
carry an oblong shield. Similar shields are carried by Peruvian warriors in the
Spanish painting
just mentioned.
These shields, as Huaman Poma tells us
occasionally, were adornecl with ornanients of feather-work He calls the shield
ualcctncct (httallcctnca).
According to Baltasar de Ocampo this was the name of a
kind of gorget,
la huctllccmca que es el gorfctl de plcota
ó
ele oro;
and
J. J.
v. Tschudi
says,
in explaining
the worcl
hu.allcctnca
in h:is
Beit1·iige
zu1· Kenntnis des
alten Pm·tt :-
" Mit diesem Worte wird Alles hezeichnet, was Manner oder Weiber sich um den Hals
lüingen
.
.
. ebenso heissen auch die Zieraten,
che
man den Lama umhangt.
Wal'kankct
ist ein kleines Rundschild aus Leder oder edlem Metall, das gewohnlich um den H<tls
getragen wurde."
The costume of the Ooyas is the rather simple dress of Pernvian women.
Nevertheless, the Peruvian painters have done their best to distingnish each Ooya
by some individual features. Mama Uaco Ooya, the first of the series, is holding
a looking glass, and we learn that she
tenict su besticlo de 1·rosa.clo
y
tenict stts topos
muy gmndes ele plata-"
wore
a
dress of rose colour fastened with very large silver
pins."
The second of the Ooyas is characterizecl as a friend of fl.owers, the sixth as
fond of songs and music; t he favourites of the seventh are monkeys and parrots ;
the eighth is shown holding a coca basket in her hancl, for, as we are told, she
eonwct mtwhos man(/ans y
mc~s
comia coca 1Jor tticio clonniendo tenia en la bocct-"
she
a
3