Table of Contents Table of Contents
Previous Page  551 / 672 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 551 / 672 Next Page
Page Background

CHULLOCA

CHULLOCA. (Del arauc.

choyuca,

brote. ) m.

En Chile, el pene.

CHUM. (Del maya

chuum.)

m. En Yucatán le

dicen a í a una CEIBA propia de las tierra tro–

picales (M

axi111ilianea 'VÍtifolia) .

CHUMA. f. En Ecuador y también en Tabasco,

borrachera.-2. adj. En Perú, desabrido, so o.

CHUMACO. m. v. En Tabasco, trompa, hocico y,

por extensión, mala cara, mal gesto, o ge to de

enojo.

- HACER

EL

CHUMACO.

fr.

fig. fam. tabasqueña:

poner mala cara.

CHUMADA. f · . Acción y efecto de chumar e.

CHUMADO, DA. m. y f. . Borracho.

CHUMAL. Expresión de Chiloé, que significa "no

hay cuidado".

CHúMALE, o CHúMBALE. interj. que u an en

Argentina para azuzar al perro.

·

CHUMANAS. m. pi. Indios que vivían en el si–

glo xvm en la mí ión de los Santos Reye , del

Cuzco, en el Perú.

CHUMANGO. m. Nombre que se da en el sur

de Chile a un ave de rapiña, llamada

tiuque

en

otras partes,

y

chimango.

CHUMAR!. (Voz yaqui o cahita.) m. En el nor–

oeste del país, en Méjico, principalmente en Si-–

naloa

y

Sonora, nombre de' una planta fuquieriá–

cea, propia de la región

(Fouquieria macdougal–

lii,

NASH.) .

CHUMARSE. pr. Emborracharse, embriagarse.

Común, principalmente, en el ureste de Méjico

(Tabasco) y en Sur América. Dícese también

achumarse.- (Tod o

proviene del

achumo,

que dio

chumo:)

CHUMATE. (Del azt.

xztmatli,

cuchara hecha de

epicarpo de jícara.) m. fig. En T abasco, trom–

pa, hocico y, por extensión, mala cara, mal ges–

to, o gesto de enojo o desagrado. ú. pm. en la

fr.

poner el

CHUMATE, por enojarse, mal agestar–

se.)-(En el Estado de Sinaloa llaman

jumate

a esa cuchara de jícara.)

CHUMAZO. m. En alguna partes de

fa

costa sur

de Méjico, porción de cosas atadas.

CHUMBA. f. Variante. boliviana de

chumbe,

en

el sentido de refajo- o de faj a del tipoy.-2. En

Bolivia

y

Chile, la blenda o sulfuro de zinc.

CHUMBADO, DA. (Del port.

chumbo,

bala. ) adj.

En Argentina, vulgarismo, por herido con bala.-

2. fig. fam. Indi puesto, enfermo.-3. En Co–

lombia, envoltura, modo de empañar a un niño.

(

Chumbar

es fajar.)

CHUMBAGUA o CHUMBAHUA. (Voz tar.)' f.

Jombre vu lgar de una hermosa ninfea de los

lagos de Michoacán, en Méj ico.

CHú MBALE. m. En Argentina, voz con que se

azuzan los perros.-(Parece una eufonización po–

pular de

zúmbale.)

CHUMBAR. tr. En Colombia, fajar, envolver a

la criatura . De uso fam.-2. En Bolivia, echar

una perdigonada.

CHUMBAR. tr. En Colombia y Venezuela, fajar.

(La faja es

chumbe.)-2.

Por exten ión, envol–

ver a la criaturas, recién nacida principalmente.

CHUMBE. (Del quichua

chumpi,

faja.) m. En

Colombia y Venezuela, faja ancha con que la

india se ciñe el tipoy a la cintura. Lo mismo en

Argentina. Se dice también

maure.-2.

En Ve–

nezuela por extensión, refajo.--3. Faja angosta,

tejida de algodón, que hace oficio de talabarte

para llevar el able, o de correa para afianzar

la manta o la alforja en el arzón de la illa de

montar. A las vece también

chumbo.-4.

En

546

CHUMICO

Colombia, faja que sirve para cemr a l · cria–

turas de pués de empañafla

.-5.

Chumpípe.–

V

AR.:

chumba, chumbo.

CHUMBEADO, DA. adj. En Bolivia, de poca

monta.-2. Con cierta variante significativa, d -

lucido, impropio, inadecuado, ridículo, en la Ar–

gentina.

CHUMBERA.

f.

Higuera chumba, planta de ori–

gen mej icano, naturalizada en E paña · en el

norte de África.

·

CHUMBIAS. m. pi. Indios de una antigua tribu

que habitó en territorio del actu al E tado de

Guerrero, en Méjico.

CHUMBIBICAS. m. pi. Indios que re idían en

la provincia del Cuzco, en el Perú.

CHUMBIMBO.

(Sapindus saponaria.)

m. Jabon–

cillo; planta sapindácea de tierra caliente. E

voz de Colombia, que en el Valle dicen

cham–

bimbe.

CHUMBfO. m. Noi;nbre vulgar de un pájaro que

habita a orillas de los río , en la costa . ur de

• Méjico, principalmente en el E tado de Gue–

rrero.

CHUMBIPE. (Del quichua (

?)

chumpipisku.

TASCÓr .) m. 'Variante colombiana de

chumpipue

o

chompipe,

el guajolote.

CHUMBIPITO.

(A ristolochia pilosa. )

m.

om-

bre vulgar colombiano de una planta sarmento–

sa, de flor morada, salpicada de manchas blan–

cas y amarillentas; llamada en otras parte

som–

brerito,

por la forma de la flor. Hay varia e -

pecies. Sus raíces se usan como analgésico. ú.

m. en pi.

CHUMBO. m. Variante común de CHUMBE, en

Colombia y Venezuela.-2. En Bolivia, munición

perdigonera.-3. En el norte argentino (Salta),

vulgarmente, golpe en el rostro.-(En la acep .

boliviana y argentina tal vez provenga del port.,

idioma en el cual esta voz vale bala, y sign. ade–

más, ped azo muy pequeño, o hinchazón notabl e.)

CHUMBOMBA. m. En Honduras, un pez peque–

ño, casi redondo.

CHUMBRE. m. CHUMBE.

CHUMBULÚ . m. Voz usada como exclamación,

en Colombia, por cataplún; imitativa del mido

de la caída de un cuerpo en el agua, especial–

mente si es per ona o animal. En otras parte ,

chunclún

o

chuculún.

También se dice

chumbún

o

chumbum.

CHUMBUM o CHUMBÚN. interj . in. de

chum–

bulún,

en Colombia.

CHUME. m. En Chiloé, marea de media noche

y

sin luna, favorable a la pesca.

, CH MECA. m. En Costa Rica, apodo o epíteto

con que se denomina a los negros de Jamaica.

CHUMERA. f. fam. y v. En Tabasco, borrachera.

CHUMERO, RA. m. y

f .

En Centro América,

aprendiz de un oficio.

Chícharo,

en Méjico.

CHUMI. m. Vulgarismo del noroeste de Méjico,

por fon dillos, el trasero.

CH Mí. (Voz oque. ) m. En Chiapa llaman

a í una e pecie de caimito, de calidad inferior

al típico.

(Chrysophyllum. )

CHUMJCAL. m. Bosque de chumico , en la tie–

rra tropicalés, que producen rumor de rápido

traqueo , por el frote de la hoja

á

pera de los

árbole .

H MICO. (

Curatella americana,

L. ) m. En

Centro América y el ure te de Méjico, el

cha–

parro

u

hoja chigüe,

o

acajú bastardo

o

raspa–

guacal,

arbu to de boja grandes y á pera , que