-a9- ·
quién tenemos nosotros?
¿quie~
hay que pueda
f
j>
.
-
avorecernos. ¿quien ... .. : etc.
12-Segu nda persona -¿ Ccamcu nap o ccam·
cunapa piiniqui? ¿quien vuestro? o libremente:
a
quien te neis vosotros?
..
13-Tercera persona.-¿Paicunap o paicunapa
·, piinin?, ¿a quien tienen ellos que los pueda
fa.
vorecer?, ¿que pueda hacer algo por ellos?,
¿quien ...... ?
14-Primera pe·
rso.na(inCIU$.)
-¿Piini~chic·
cunam?, ¿a quienes _tenemos que .... ? Primera
persona (exclus.)-¿Noccaicup o ñoccaicupa pii·
nicunam?, ¿nosotros a quienes tenemos ......
?
Segunda persona.-¿Ccamcunap o ccamcu·
napa piiniquicunam?, ¿vosotr so Uds. a qnie·
nes teneis ....
i
Tercera persoña.-¿Paicunap o paicunapa pii·
nincunam?, ¿ellos a quienes tienen? ....
1
s-:.Estas mismas variaciones se hacen con
-maiccan- ¿cual? ¿quien?, pero sus versiones
son distíntas, se pondrán dos o tres ejemplos,
que facilitaran su inteligencia . .
'
Primera persona (inclus.)-¿Maiccanninchic?,
1
iteralmente quiere decir: ¿cual o quien n ues·
tro? pero libremente se traduce: ¿cual de noso·
tros?, quien de nosotros.
Pri·mera persona (exclus.) -¿Maiccanniicu?,
¿cual de nosotros?
Segunda persona :-?Maiécanniquichic?, cual
de vosotros?
Terdera persona. - Maiccannin?, cual de ellos?
N. a.-C/uando se quiere hablar con sujetos
.en
plural,
yá
se sabe, se apela al
-cuna-.
Ejem•
plo
-éMaiccanninchic·cuna?., .. ,