SAN LUCAS, 24.
42
Chaipacha paicuna paiman
korkancu chayaska challhuaman–
ta uj cllicanta, uj lachihuana
misq'uitahuan.
43
Paitaj jap'ispa, paicunaj
ñaupakenpi nllcurka.
44
Paitaj paicunaman nerka:
Caicunamin parlarkaiquichej
chai siminiskaska cancu, maipa–
chachus kancunahuanraj cashar–
kani chaipacha: junt'acunan cas–
kanta Moisespa leyninpi ñoka–
manta chai tucuy imas kelkaskas
cajcuna, profetaspitaj, salmospi–
tajo
45
Chaipacha paicunaj enten–
dimientoncuta, Escriturasta en–
tiendenancupaj, quicharerka;
46
Paicunamantaj nerka: Aji–
namin kelkaska cashan, ajinalla–
tataj Cristoka padecenan, quinsa
caj p'unchaypitaj huañuskacuna–
manta causarinpunanka tiaskan–
ta;
47 Sutinpitaj arrepentimien–
tota juchaspa remisionnintataj
tucuynin nacionesman, Jerusa–
lemmanta kallarispa, predicacu–
nanta.
48 Kancunataj cai imasman–
taka testigos canquichej.
49 Caika, ñoka kancunaj pa–
taiquichejman Tataj promesanta
cachamusaj: pero kancunaka
Jerusalem ciudadpi cacuychej,
patamanta atiymanta p'achallis–
kas canaiquichej cama.
50 Paicunatataj jahuaman Be–
tania cama orkorka, maquisninta
okarispataj, paicunata bendeciy–
curka.
51 Sucederkataj, paicunata
bendecishajtin,
t'akacuskanta,
patamantaj janajpachaman apas–
ka carka.
52 Paicunataj, paita adorar–
kancu, jatun cusiyhuantaj Jeru–
salemman cutipurkancu;
53 Parejotataj templopi cashaj
cancu, Diosta bendecispa ala–
baspataj. Amén.
42
Entonces ellos le presen–
taron parte de un pez asado,
y
un panal de miel.
43
y
él tomó,
y
comió delante
de ellos.
44
y
él les dijo: Estas son las ·
palabras que. os hablé, estando
aún con vosotros: que era ne–
cesario que se cumpliesen todas
las cosas que están escritas de
mi en la ley de Moisés, y en los
profetas, y en los salmos.
45
Entonces les abrió el sen–
tido, para que entendiesen las
Escrituras;
46
y
díjoles: Así está escrito,
y así fué necesario que el Cristo
padeciese, y resucitase de los
muertos al tercer día;
47 Y que se predicase en su
nombre el arrepentimiento
y
la
remisión de pecados en todas las
naciones, comenzando de Jeru–
salem.
48
y
vosotros sois testigos de
estas cosas.
49
y
he aquí, yo enviaré la
promesa de nll Padre sobre vos–
otros: mas vosotros asentad en
la ciudad de Jerusalem, hasta
que seáis investidos de potencia
de lo alto.
50
y
sacólos fuera hasta Be–
thania, y alzando sus manos, los
bendijo.
-
51 Y aconteció que bendicién–
dolos, se fué de ellos; y era llevado
arriba al cielo.
52 Y ellos, después de haberle
adorado, se volvieron
á
J erusa–
lem con gran gozo;
53 Y estaban siempre en el
templo, alabando y bendiciendo
á Dios. Amén.
103