214
ORIGIN I~
DEL
LlNGUAGGIO -' W UNDT
1
Origine ed evoluzione del Iinguaggio
255. Per intendere la storia del Jing uaggio umano, ossia la
sua evo luzione, e necessario farsi un ' idea del modo come pote
aver e origine il linguagg io stesso. Il problema eso rbita i-n parte
dai limiti della g lottolog ia, la quale deve anestarsi agli elementi
primitivi o
«
rad ici
»,
lasci ando · ogni ulteriore indag ine, come
quella del r apporto tra parole e cose, ad altre discipline , e in
primo luogo alla psicología. Per le teorie psicologiche s11ll'origine
del ling uaggio rima ndo a i mol ti · lavo ri che 11e trattano, e parti–
colarmente a li' ope ra voluminosa e ben nota del Wundt (Vo lker–
psychologie, I Die Sprache, Le ipzig l
~00);
la quale pero, se e
ecce ll ente per la parte psicologica, ·contiene molti dati linguistic i
inesatti o errat i e molte spiegazioni di forme assolutamente a rbi–
trari e, ond e non poche conclusioni mancano d.i solida base.
11
Wundt prende le fo rme aLtua li del linguagg io qua li sono, senza
cur a rsi della loro storia millennaria, e presume di darne una
spiegazione sua propria, spess© in · contrasto con quanto la glot-
to logia h l ot.u o
sodare .
D qu lcl
pio scelto a caso. Esaminando i nomi degli
organi vocali
1
Wundt $i
~tudi
di
rnett~r li
in relazione con
la cosa si o·n.iílcat , e questo
fa
anche, fra altro, per la parola
unghere
i.yev
li:n · a (r>roo.
ñctlv),
che gli scrive
hyelo.
Ma
chi ci assicura che la . arola ehbe tino ab origine questa fo rma
e questo significato?
E
forse una voce primordiale mantenutasi
miracolosamente invariata? La comparazione dice ben altro (Less.
290) .
Lo
m
contenuto nel Malgascfo
human
<
mangiare) (ora si
scrive
homana)
sarebbe il suono caratter istico di molte parole
denotanti la bocea e le azioni che essa compi e : sfo r tunatamente
um
e un infisso e
hU?nan
per
*kuman
der iva da
krtn
<
mangiare)
!
Per il '\iVundt le forme ve r bali semitiche niphal, piel, pual ecc .
si spiegano con semplici
«
Lautmetapher » . I cosi detti determi–
nativi delle radici semitiche si spiegano facilmerÍte .: per es . ·
-k
«
fa
l' impressione di cosa subitanea e violenta
»;
e cosi via di
questo passo . Rinc resce di vedere un psicologo di tanto valore
avventurarsi cosi in un campo a luí ignoto; ma io non posso c!Je
generalizzar e il giudizio che diede BrandsteLter:
«
Aus ali dem
geht hervor, dass das, was der Philosoph der neuer en prach–
forschung über die MP. prachen vorbringt, mit dem, was Wissen–
schaftlichkeit heisst, in keinerlei Konnex steht
»
(Procl romus,
29).