Table of Contents Table of Contents
Previous Page  516 / 632 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 516 / 632 Next Page
Page Background

500

ARTE, VOCABULARIO Y CONFESONARIO DE LA LENGUA DE CHILE

Ignoramos quiénes puedan ser los que,

según se afirma en este artículo, creen y

aseguran que el

Arte de la Leng ua Zebua11a

es «reproducción del de un Jesuíta

y

reim–

presión clandestina de él »; así como tam–

bién ignoramos quién pueda ser el desco–

nocido Jesuíta á quien se qui siera suponer

autor de un

Arte de la L e?Zgua Z ebuaíia

impreso anteriormente. Lo único que nos

parece cierto é indudable es que el P. Fran–

cisco Encinas, .mis ionero que fu é por mu–

chos años y R ector del Colegio de la Com–

pañía de Jesús, de Cebú , en la primera mi–

tad del siglo xvn, ad emás de varias obritas

que escribió en lengua bisaya, compuso

también «vn Arte para aprender aquella

lengua» según cuidó de avisarnos Murillo

Velarde (boj. 63

1

núm. 161), y aun antes

de él Alegarnbe (pág. 12 1), Sotuelo (pági–

na 225) y Nicolás Antonio (r, 422). ¿Habrá

algún misterio, ó lugar á equivocación, en

la semejanza del nombre y apellido del

P . Francisco Encinas con los de Fr. Fran–

cisco de la Encina? En todo caso parécenos

que hay que rebajar algo del siguiente elo–

gio que hace suyo Retana, copi ándolo del

.Método del Dr. Ollendorff

de Fr. Ramón

Zueco: «La gloria de ser el primero en me–

todizar el estudio del dialecto bisaya, per–

tenece toda al P. Encina [Fr. Francisco

J...

(Apar.

Biblz'ogr.,

m,

r427, núm. 4133) .

De esta obra proceden el «Arte. de la

leng ua Zebuana, sacado del que escribió el

R.

P. F. Francisco Encina Agustino Cal–

zado. Con superior permiso. Impreso en

la Imprenta de D. J. M. Dayot por Tomas

Oliva. Aflode 1836.»,en 12 .

0

,

de 168 ps.,s.

5 hs. p. n.; ósea «Arte compendiado de la

Lengua Cebuana por el M.

R.

P. Ex-Pro–

vincial Fr. Julian Bermejo sacado del que

escribió el

R.

P. Fr. Francisco Encina

Agustinos Calzados Segunda edicion Con

Superior Permiso Tambobong Pequefla

Tipo-Lit. d_el Asilo de Huérfanos de Ntra.

Sra. de Consolación 1894»., en 12.º, de 180

ps., s. 3 hs. p. n.; y la «Gramatica Bisaya–

Cebuana del P. Francisco Encina, Agustino

calzado reformada por el M.

R.

P. Fr. Nico–

las Gonzalez de S. Vicente Ferrer, Agustino

Recoleto. Manila . Imp. de «Amigos del

País.» Calle Real, núm. 7, esquina á la de

I

Palacio. 1885», en 4.

0

,

de 160-44 ps., s.

1

h.

de índ.

6204.- Arte, Vocabulario y Confeso–

nario de la lengua de Chile compuesto

por el P. Luis de Valdivia. Impresos en

Lima, año de 1606. Publicados de nuevo

por

J.

Platzmann. Edicion facsimilar,

Leipzig, 1887.-En.4·º, de 265 ps.

EL

P.

Lurs

DE

VALDIVIA.

Pues dicho Padre era de la Compañía de

Jesús.

6205. - Assertiones Theologicce ea

continentes q uce

in

J

acobi et

J

udce E pi–

stolas annotatione digna visa sunt. Propo–

nuntur in disputationes futuras ante in–

staurationem studiorum in Templo So–

cietatis Iesv, defendendce ab uno ex

Theologicis Auditoribus Collegii ejus–

dem Societatis, Prceside Theologice in

eode Collegio Professore. Romce in JEdi–

bus Societatis Iesv, 15 56.-En 4.º, c;ie

14 hs. s. n.

EL

P.

MARTÍN DE

OLAVE

(?).

Al menos él era el prefecto de estudios

del Colegio Romano.-Véase PoLAKCO,

Clzron.,

v1, 13-14, .núm. 3r.

6206.-Avcvnes Novvelles du Iapon

pleines de religion et piété de l'an

I

598.

Enuoyees du P. Pierre Gomer

[sic]

Vice–

Provincial au

R.

P. Claude Aquauiua

General de la Société de Iesvs. Tradui–

tes de l'Italien nouvellement en Fran<;;ois

par vn Pere de la Société de Iesvs. [A

Liége, 1601.J-De 41 hs.

EL

P. PEDRO

GÓMRZ.

Que así se llamaba,

y

era de la Compañía

de Jesús.