386
SINTAXIS DE LA LENGUA GUAR
Í
tres últimos el año de 1659 ,
y
el primero el
de 166 1. - Pero realmente no llegó á impri–
mirse ; y con el titulo de «loannis EvsebI
NierembergI Societatis Iesv Sylva Cate–
chestica ex Patribvs et Doctoribvs Sacris
qvi Ch.ristianas Institvtiones illvstrant.», en
fol.º, de 333 hojs. , se conserva en la Casa
Profesa de Madrid.
El error de estos biblióg rafos debió de
~ a
cer, sin duda, deque en la portada de
Opera
Parthent·ca
de dicho P. Nieremberg se de–
cía así : « Pagi na nona inuenies Indicem.
omnium Opusculorum qure in hoc Opere
Parthenico continentur, cum Vita Authoris,
alioq ue quorundam selectissimorum eius
manuscriptorum Indice, qure hoc ipso anno
1659. Lugduni Typisedenda , idem Bibliopo ·
la curabit»; y luego, en la lista de sus Obras
latinas se lee: «Sylva Catechestica in 4.
Lugd. sub prrelo» ( pág.
36 ~ ).-Hasta
en el
retrato del autor, que va al frente de
Opera
Partheni·ca,
hay dibuj ada una banda que
lleva el epígrafe de «R. P. Eusebij N. opera
Postuma, qure, ImprimÚntur Lugdunj hoc
Anno 1659. Sumptibus Claud ij Bourgeat
&
Mich. Li etard Bibliop.
»,
donde aparece en
cuarto lugar «Eiusdem Eusebij Silva Cate–
chestica 4.
0
sub prrelo».
6038.-Sintaxis de la lengua guaraní,
por el P. Alonso de Aragon , S . J.
No llegó á impr imi rse , como constará por
el núm. 6084.
6039.-Solicitud para fundar un Cole–
gio de la Compañia de Jesus en Juli.
En Lima, 1665.-En 4.º
«Siendo Superior de Juli escribi ó [ el
P . Rodri go Barn uevo
J
una
«Solicitud.. ..
que
se imprimió en Lima en I 66 5, en un folle–
to en 4.º que hoy es difícil encontrar», dice
T orres Saldamando (13ág. 234), cuyas pala–
bras copia Somrnervogel con esta pregunta:
«Est-ce exact ?» (r,
906).
Por lo pronto estamos seguros de que
Torres Saldamaodo no vió el folleto que
cita; y también creemos estarlo de que la
noticia misma de él la tomó de
Mendiburu~
que dice ló-.siguiente: «Barnuevo· escribió
un plan para fundar en el mismo Julí un
colegio de la compañía: se imp,rimió en
Lima en un folleto especial que seria dificil
encontrarlo ahora» (n, 14); lo que equivale
á decir que tampoco
lo
vió Mendiburu.–
Añadamos que realmente era difícil que lo
pudiera ver en la forma, por lo menos, en
que lo describen, así él como Torres Salda–
mando. U no y otro debieron de tener algu–
na especie de que el P. Barnuevo había so–
licitado la fundación de un Colegio
~e
la
Compañía de Jesús en Juli. Solicitóla, en
efecto; pero su solicitud no consta
e~
nin–
gún folleto impreso
el
año de 1665 en Lima,
sino en un
Memorial
que empieza así: «Se–
ñor Rodrigo Barnueuo , de la Compañia de
Jesus, y su Procurador general de la pro–
uincia del Peru, dize: Que la dicha su pro–
uincia ha mas de setenta años, que por orden
Je la Real corona administra, y tiene a su
cargo las doctrjnas de los Indios del pueblo
de Juli, en la Prouincia de Chucuyto ....»,
en fol.
0
,
de 2 hojs. n. fols.-Cítalo ya en
es tos mismos términos Leclerc, y aun cuida
de ad vertimos cuál es su contenid o 6 argu–
mento:
<~Dema nde
pour fonder un collége
a
Jnli. Imprimé
a
Lima, en 16....» (pág. 6,
núm. 17
de.lal.ª
ed .:
cfr.
Backer (ru, 1944).
Lo de la petición ó solicitud es exacto; no
así lo del lugar en que se imprimió , y en
cuya especificación fuera mejor que se hu–
biera valido Leclerc de la reserva que mos–
t ró en lo de la fecha .-El P. Barnuevo pre–
sentó su
Memorial
al Rey siendo, como al
principio
de.élse nota, «Procurador gent–
ral de la prouincia del Peru» ; y sabido es
que, .como avisa el mismo Torres Salda–
mando, reunida en Lima «congregacion
provincial en Setiembre de 1636
1
es elegido
por primer Procurador.... Barnuevo, que al
año siguiente se dirige
á
Europa á cumplir
su comision» (pág. 233:
cfr .
pág. 199).
Lo que no 15abemos es el tiempo prec,iso
que se detuvo en Europa; y si presentó su
Memorz·al
antes
ó
después de su ida á Roma
á tratar de los negocios de la Provincia del
Perú con el P. General. En todo caso,
como los Procuradores solían extender é
imprimir sus Memorial es en España, y re–
gularmente en Madrid, no es de creer que
el P. Barnue vo t raj era el su}•o impreso ya