380
RESPUESTA DEL AUTOR DE
LA
HISTORIA CRITICA DE ESPAÑA
6or7.-Respuesta del autor de la His–
toria critica de España
a
su erudito Cen–
sor el muy Rev. P. Traggia de las Es–
cuelas Pias. Madrid, en la Imprenta de
Sancha, 1793.-En
4.º,
de 95 ps .
Sommervogel la da por a nónima ó seu ·
dónima (v. 674:
cfr.
lX,
1286, 1398). Pero
en cuantos ejemplares hemos visto de ella
aparece con . el títul o de «Respuesta del
Autor de la
Hi~tPria
Crítica de España, el
Abate Don Fran cisco de Masdeu ,
á
su eru–
dito Censor el Muy Re v.
P .
Traggia de las
Escuelas Pias. Madrid en la Imprenta de
Sancha MDCCXCllI. Se hallará en su Li–
brería en la Aduana vieja.»; en
4.º,
de 95 pá–
ginas. Por lo que sospechamos que es un
descuido lo de Sommervogel, nacido de co ·
piar mal á Backer
( n,
u31).
6018. - Respvesta a algvnas cosas,
que contra los Padres de la Compañia
de lesus de la Mission de China dizen
los Reuerendos Religiosos de Santo Do–
mingo,
y
de San Francisco d e Philipi–
nas.- Manila veinte
y
seis de Diziembre
d e mil
y
seiscientos
y
treinta
y
ocho
años, &c. Barthol vme d e Roboredo.
¿Hay edi ción de esta
R espvesta ,
hecha
ya por separado en Manila á pri ncipios del
a 1io de 1639?
Así parece deducirse de varios pasajes
de l t .
u
de los
Tratados H istort"cos,
ó
sea
Con:roversz"as antiguas y modernas de la
ll1úsion de la Gran Ltn"na y :Japon,
en que
la menciona Fr. Domingo F ern ández Na·
varrete,
y
donde la in.duye en las pági–
nas 484- 505 . -«Poco tiempo ha, que el
R.
P . Bartolome Roboredo publico aqui
vn papel, que intitulo: R espuestas a algu–
nas cosas, que contra los P adres de la Com–
pañi a de Iesus de la Mission de Chin a,
d izen los RR PP. de San to Domingo y
San F rancisco de Filipinas....», escribe
Fr. Carl os CLemente Gant, según Fern án–
dt z Nav·arrete, en carta de Manila y Marzo
S
de 1639 (pág. 335);
y
el P . Díaz, en con·
testación, de Macao
y
Julio 26 del mismo
año , á Fr. Carlos Clemente: «.... quanto
a
lo que V. P. refi ere, dize en aquel su tra–
tado el P. Bartolome de Roboredo, no tengo
q
dezir, sino que el dara razon de lo que
alli escriuio. Solo me dize aqui, que des–
pues de publicarle, estuuiera en Manila casi
Lres meses, sin
q
V. P.
ni otro algun Reli–
gioso le hablara en ello....
»
(pág. 337).
Ya a ntes había copiado el mismo histo–
riador otro documento di:! Fr. Juan Bautista .
de Morales, e n que se dice : «El Padre Bar–
tolome de Ruboredo , en vn papel que pu–
blico en Manila, h aze mencion de otra per–
secucion.. ..
»
(pág. 33:
ifr.
79)
¡
y aun él
mismo por su cuenta nos habla más ade–
lante de «lo que el P. Roboredo escriuio,
y
pub l.1co en Manila» (p ág . 337 ).
No pue le dudarse sino que en todos es–
tos lugares se nos remite á la
R espvesta,
copiada por Fernández Navarrete, el cual
bie n puditra avisarnos si la tomaba de im–
preso anterior ó de algún manuscrito que
hubiese llegado á sus ma nos.
En todo· caso, nos indinamos á creer
esto segu ndo¡ ni tenemos po.r aventurado
suponer que con el « publi co», tantas veces
repetido e n los
Tratados H iStori·cos,
sólo
se quiso significar, como en varias otras
ocasiones, haberse eser ito y dado á conocer
al públi co sin necesidad de acudir
preci~a
mente á la imprenta. Así se colige del
Info rme
que por su Provincia de San Gre·
gorio presentó poco después Fr. Antonio
de Santa María al Sr. Arzobispo de Manila,
y
copia también Fernández Navarrete.–
«.... remito a V.
s:
Illustrissima a las espal–
das <leste memorial (se dice e n él) dos pa–
peles, que el uno es traslado autentico del
original
q
ma nuscripto diuulgaron por toda
esta ciudad, este año de mil y seiscientos y
treinta
y
nueue, los Padres de la Compa–
ñi a, firmad o del Padre Bartolome de Ro–
boredo su Procurador de las Prouinóas de
lapon y China....
»
(pág.
557).-<~Tienese
a ú manuscrito este memorial, o esta res–
puest a del P . R oboredo ,
q
salio al fin del
a ño de
1
638. en Manila», escribía también
el P . Mi g uel le T ellier bastanrn más ade–
lante, por los de 1687
y
1688, en su
Defe.nsa
de los nvevos Christianos
(pág.
l
46 de la
trad. castel!., descr. en el núm. 3888),
y
de