Table of Contents Table of Contents
Previous Page  26 / 632 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 26 / 632 Next Page
Page Background

10

ARTE DEL ROMANCE CASTELLANO

un amigo, que la ha dado tambien para·

formar cierta obra polygraphica con sus

Epocas

y

todo,

que va

a

publicarse para en–

señanza y utilidad de la Nacion

!

¡Vaya ,

vaya, no lo creyera si no lo viera! ¿Qué

haya serenidad para hacer semejantes Pas–

marotas, sin considerar que el dia de ma·

ñana les pueden coger con el Plagio,

b

sea hurto literario en

las manos?

Cadum

ipsmn petimus stultitia

!

»D. ANTONIO. ¿De eso se admira Vm.?

Pues sepa, si no lo sabe, que el Autor del

Arte del Romance Castellano

formó su

obra, no como Aveja de cosecha propia,

sino como Zángano en la República Litera–

ria, de t rabajos y pensamientos agenos;

pero con la serenidad in imitable de no citar

las fuentes de donde bebió la muchedumbre

de especies, que sin la digestion debida se

notan en su

Arte del Romance Castellano.

»D. JuAN. ¿Esas tiene? Pues de ese modo

yo sacaré

a

luz todos los meses una obra si n

mas trabajo que zurcir retáles;

y

cayga el

que cayere....

»D. ANTONIO. .... El Autor del

Arte del

R omance Castellano

compone su obra de

fragmen tos, asi en prosa como en \'erso.

Aqni está el Libro. Vea Vm. si los que

pone desde la pagin. 40 hasta la 49: y desde

la 62 hasta la 68 no son tomados de la

Paleographt'a Espafiola

de Burriel y Terre–

ros. Vea Vm. si el fragmento del

Arci–

preste de Hita

que el A utor del

Arte del

R omance

pone desde la pag.

72

hasta la

74

es verso

b

prosa, y si le copió,

b

no, de la ·

refe rid a

Paleographia.

Vea Vm. de donde

pudo copiar la carta de la bendita Reyna

Doña Isabel

a

Gomez Manri4ue.. ..

»D. JUAN. Es verdad que lo ha tomado

de la

P aleographt'a Espa11ola,

porque si no,

era preciso que el Autor del

Arte del Ro–

mance Castella110

hubiese manejado los L i–

bros y otros

D~cumentos

que se guardan en

los Archivos de Toledo,

y

en la famosa Li–

brería de aquella Santa Iglesia: lo qual no

es as1.

»D. ANTONIO. Pues no es eso lo peor. Im–

portaba poco este hurto literario, si el

Autor del

Arte del Romance Castellano ,

nos

produxese estos fragmentos con la exactitud

que nos los dieron Burriel y Terreros.

»D. JUAN. ¿Ahora tenemos eso?

»D. ANTONIO. Si, señor, es cosa asom–

brosa ver la precipitacion con que se copia–

ron los citados documentos. Pondremos

aquí una como

fe

de erratas de cada uno....

» _

(Pónela á las págs. 66-69,

75-78.)

«D. JuAN. ¡Cada vez me admiro mas!

¡Qu~a

hombres semejantes! Por Dios

pido

a

Vm. que hagamos un cotejo de al–

gunos

b

a ~gunos

pasages de lo que Vm. dice

ha copiado de Terreros....

»D. ANTONIO. Toda la Paleographia, que

es obra original de Burriel, la hallará Vm.

en el primer libro del

Arte del R omance,

CU)

o Autor usó para copiarla de la astucia

de saltar de aquí para alli. Pero siguiendo

los mismos saltos , se verá la verdad, y que

su trabajo es inutil teniendo exemplares de

la

P aleographia

en ab,undancia ....

»D:

] VAN .

Vamos al negocio, porque me

cómo las uñas por coger al Autor del

Arte

del Romance

en los hurtos literarios.

»D. ANTONIO. Vea Vm. la confrontadon

de estos parrafos que he hecho de paso,

y

veámonos despues. Pero lleve Vm . enten–

dido que por ahora no quiero dar mas prue–

bas por lo que toca

a

la Paleographia; y

que como dixe, esa es obra pa.ra mas despa–

cio.. ..» (Aquí se despiden los interlocutores

hasta el d ía siguiente, en que prosigue el

d iálogo.)

«D.

ANTO~IO

.....

Y

Vm. ¿como há P'!sado

Ja noche?

:.D. JuAN. Qi¡asi en vela, por que luego

que me aparté de Vm.

y

llegué

a

mi casa,

me puse

a

cotejar la

Paleographia

con el

Arte del Romance,

y fué tanto lo que me

en fra squé en Ja confrontacion , que

me

acosté entre gallos

y

media noche¡ y como

la cabeia se calen tó, no pud e pegar los ojos

en todo lo que faltaba de ella, pensando en

el artificio con que el Autor del

Arte del

Romance Castellano

disfruta todos los pen·

samientos del erudito Andrés Burriel en la

dicha

Paleographia,

que salió en nombre

de Terreros, y los hace

a

primera vista pare.

cer suyos, esto es de

c

osec.ha propia, bien

que truncados, y maltratados con el·tra:bajo

de zurcir tantos, y tan diferentes pedazos.

»D. ANTONIO..... ¿Há visto Vm. si es

cierto,

b

no, lo que dixe anoche?