Table of Contents Table of Contents
Previous Page  256 / 632 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 256 / 632 Next Page
Page Background

240

ADNOTATIONES ET MEDITATIONES

Machado para caer en la cuenta de que no

podía ser así. Lo que García Peres entiende

por

Comentario de las cosas de Etiopía

es,

sin duda ninguna, la «Historia do Reyno da

Etiopía, 'chamado vulgarmente Preste-Joao

contra as fal sidades que nesta materia es–

creveo Fr. Luiz Urreta Dominicano». Así

la intitula Barbosa Machado eri su artículo

de Diogo da Couto, donde nos da razón de

ella en los siguientes términos: «Compoz

esta critica (dice)

a

instancia dos PP. Jesui–

tas, e posto que tinha6 escrito contra o di to

P.

Urreta doutissimas apologias os PP. Fer–

nao Guerreiro, e Nicoláo Godin ho da Com–

panhia de JESUS, a sua era muito conclu–

dente, cujo trabalho estando quasi mori–

bundo, emprendeo en obsequio da verdade.

Foy offerecida esta Obra pelos PP. Jes uitas

ao Arcebispo D. Fr. Aleixo de Menezes»

( r,

649). Ahora bien: Couto murió «em Goa

em hum Sabbado

10.

de Dezembro de 16

I

6»,

según el mismo Barbosa Machado

(r,

647).

P or donde se

ve

que, si su

Historla

la escri–

bió «estando quasi moribundo», como él

advierte y se confirma con el t estimonio

que nos da también Nicolás Antonio de que

«adversus Ludovici de Urreta Dominicani

librum De

Reb~ s

A ethi opicis .. .. , Lusitana

lingua

commentarium

...

ultimo confecit.

Obiit namque decima di e Decembris anni

MDCXVl»

(r,

280), mal puede ser una

misma cosa con las

Adiciones,

que se supo–

nen impresas ya el año de 161

r .

Ignoramos de dónde pudo sacar García

Peres la noticia de que esas

Adiciones

eran

de Diego de Couto é idénticas á su

Comen–

tario de las cosas de Etiopi'a;

en cambio, pa–

récenos que el atribuirlas al P . Colazo tiene

un origen bien conocido. Alegambe, que es

el

~ás

antig uo de los bibliógrafos citados

en este artículo, vió aquella cl áusula del

núm. 4404, en que nos decía León Pinelo :

«P.

ANTONIO

CoLAZO. En la relacion anua

de los Padres de la Compañia en la India,

pone una adici6 a la historia referida de

Fr. Luis de Vrreta, irnp. 161

I.

4.» (pág. 49)

¡

y no reparó en que esta «adici6

a:

la histo–

ria»_la daba él, no como una obra publica–

da aparte de la «relacion anua», sino como

una especie de complemento incluído en

ella por vía de aclaración y corrección á lo

erróneamente escrito por el historiador do-

minico.

,

Pero es aquí muy de notar que Alegambe

(y lo mismo después Sotuelo) tuvo buen

cuidado de no convertir en

Adicz'oues

la

«adicio» que hallaba mencionada en León

Pinelo. «.... edidit....

Additzonem ad Histo-

1'it211t....

)>,

dicen uno y

otro .-»Adiciones a la

Hz'storia de Fr. L itis de Urreta,

1611, in 4.»

es modificación de Nicolás Antonio (r, 109),

que han adoptado á ciegas los bibliógrafos

posteriores, añadiéndole, como para enredar

más la cuestión, el pie de imprenta de

Évo-

- ra, en que no había pensado ninguno de los

que les preced ieron.- Esta añadidura hubo

de provenir, si no estamos muy engañados,

de haber confundido la

<~Relar;am

An1lal....

»

(del núm. 4404), impresa, como decíamos,

el año de 16

r r ,

pero en Lisboa, con la

«Re–

lar;aü A nnal.... »

(del 4405), que, .si bien es

de i 603, se había dado á luz en Evora.

5664.-Adnotationes et Meditationes

in

Evangelia quce

in

Sacrosancto Mis–

sce Sacrificio toto anno leguntur; cum

evarigeliorum concordantia historice in–

tegritati sufficienti. Accessit et Index hi–

storiam ipsam Evangelicam in ordinem

temporis vitce Christi distribuens. Aucto–

re Natali Alexandro Soc. Jesu. Antver–

pice, excudebat Martinus Nutius,

I

594.

- En fol.

0

,

de

595

ps.

Este es el título que dió Backer en su

primera edición

(1,·

507) á Ja famosa obra

del P. Jerónimo Nada!, descrita en el nú –

mero 3472; pero corrigió luego su equivo–

cación en Ja

seg~mda

(u, 1481). Ya para en–

tonces la _había notado Bover (r, 551); ni era

difícil reparar en ella, puesto que en la por–

tada misma de donde se copió el tít_ule> se

di ce claramente «Auctore Hieronymo Na–

tali Societatis Iesv Theologo», y no «Aucte>–

re Natali Alexandro Soc. Jesu ».

5665 .-Advertencias a el Previlegio

onzeno de los de el señor

Rey

don luan

el primero de Aragon, en favor de la