PIISSIMA
ERGA
l!7
buena
Muerte, Con algunas Oraciones
para
antes, y despues de comulgar. Año
de 1721.-En 24.
0
1
de 111 ps.-(Ed. de
Sevilla, al P..arecer).
A.
EL
P.
LUIS DE
LA
PALMA;
y
T.
EL
P.
JUAN EUSEBIO NIEREMBERG.
· Véase e! núm. 664, con el siguiente.
1579.-l. Piissima erga Dei Genitricem
Devotio ad impetrandam gratiam pro ar–
ticulo mortis. Ex Seraphico Doctore
D. Bonaventura deprompta. En Sevilla:
Por Thomas Lopez de Haro, lmpressor
y Mercader de Libros enfrente del Buen
sucesso, afio de 1690.-En 24.
0 ,
de 96 ps.
11.
Piissima erga Deigenitricem Devo–
tio ad impetrandam gratiam pro articulo
mortis. Cura
&
solicitudine servorum
Jesu, Marice,
&
Joseph. Hispali. Anno
Dñi 1750.-En 24.
0
,
de 86 ps.
III. Piissima erga Dei Genitricem de–
vatio ad impetrandam gratiam pro ar–
ticulo mortis: Ex opusculis Seraphici
Doct. S. Bonaventurae, Psalterio et de
compassione Beatae Virginis, deprompta.
Romae Typis Jos. Gismondi 1843.–
En 24.
0
,
de 94 ps., s. 1 h. p. n.
IV. Piissima erga SS. Dei Genitricem
sine !abe originali conceptam Hebdoma–
dalis Supplicatio ad impetrandam gra–
tiam pie in Christo vivendi et in osculo
Domini feliciter moriendi Ex Ser. D.
S. Bonaventura Psalmi ex Opuse. de
Psalterio B.
y.
Orationes ex Opuse. de
Compassione
B.
M. V. Romae Typis
Philippi Cairo 1867.-En 24.
0 ,
de 62 ps.,
•
s.
1
h.
p.
n.
EL
P. LUIS
DE LA
PALMA.
Creemos que Sommervogel es el primero
de los bibliógrafos que ha tratado de averi–
guar con algún empei'io el autor de este li–
brito, de que se han hecho, y siguen ha–
ciéndose, innumerables ediciones en diver–
sas lenguas, latina sobre todo
y
castellana¡
por lo que bien merece que recojamos aquí
cuanto ha discurrido sobre él en diferentes
lugares de su
Btblioteca.
Entre las obras del
F>.
Luis de la Palma
que rese1ia en su artículo, viene en una
parte: «8 . Piissima erga Deigenitricem de–
vatio ad lmpetrandam gratiam pro articulo
mortis.
Ex
Seraphico Doctore D. Bonaven·
tura deprompta. A P. Ludovico de la Pal–
ma, Societatis Jesu. Jesus, Maria,
y
Joseph,
Joachin y Ana. S. l. et a. 32.
0
,
pp.
I
39·
C'est, je pense, une traductiou latine. L'ori–
ginal espagnol est peut-etre: 9· Exercicio de
la muerte» (v1, 153)
¡
y
algo más abajo:
«!'."El P. Luis de la Palma ha ordinado
un. officio de N• Sra
y
le ha embiado...."
(Lettre duP. Aquaviva, 23 avril 16o8, au
P. Garcia, provincial de Tolede.) Cet opus–
cule a-t-il été imprimé?-Est-il dans l'opus–
cule suivant: 16. Piisima, oficios del Cora–
zon de Jesus, de la
Immacula~a,
de S. José
y Rejo! de la Pasion. Madrid, Gr. del Almo,
1890, 24.
0
1
pp. 128. (Réimpression.)» (vi,
1
S4·ss).
Como explicación de esto último añade
en la
Addenda
del mismo tomo: «8. Piisima
devoción á la Madre de Dios para merecer
gracia
y
protección en la hora de la muerte,
sacada de las obras del Seráfico Doctor San
Buenaventura, por el P. Luis de la Palma,
de la Compañia de Jesús¡-p. 3-80
de:
Piisima, oficios del Corazón de Jesús. de la
'Inmaculada Concepción y de San José,
y
Reloz de la Pasión. Madrid, libreria reli–
giosa de Enrique Hernandez, 1890, 12.0,
pp. 128. Cet opuscule du P. de la Palma
aurait eu des nombreuses éditions anony–
mes et ne lui aurait été restitué que dans
ces dernieres années» (págs. 1v-v).
Vol viendo sobre lo mismo en
el
Suple–
mento
de la obra, dice con relación á los nú–
meros que ya conocemos: «8. Voir
l'Appen–
d¡'x
du t. vi, p. v. Cet ouvrage n'a été res–
titué au P. la Palma qu'en 1890»¡
y
«t6.
Effacer cet article (1x, 749).
Antes de exponer nuLstro sentir sobre