~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~-~
·¡
enfermo las palabra ; pero
guclct caliehish]Ja; unguc
- 702 -
i el eufermo uo puede re-
shimihuan mana resana
zar m<iS con la boca, pro-
ushacpica , slcungupillctpish
curad que siga
<i
lo mcuo
caticltun.
Unguc mema
con el cornzón. Aunque pa-
yuyctilwan shinu canman,
reciera que el enfermo lm
pctipac fwupaapi resungui,
perdido ya el couocimieuto
uyaitaw taucu cuti ayanini.
habéi ele rezar nnte él:
Haaquin huaquinipi pciitu
pues muclia vece oye bien
santo Oristotu vuwhachin–
lo que se dice. De vez en
gui, paipaa frentepi (ma–
cuando hacedle bes:u· el
tipi) santa 01-wzta rurachin–
Crncifijo
y
procurad que
gai. Cltasnallatac hzwquin
1
ha"a la seifal ele la ruz
lwaquinpi
•unguslwamun
eu la frente. lgualmeutc de
bendi<;iaslwct yacutu ·hutun–
vez cu cuando ro i:tdle con
gui, 111anct aslwa, a Jwllu
agua beudita, pero no ou
s!tutuieunaliuwt.
npai ari
mucha cantidad, ba ta con
ltuh1ailla Ttucmwhictu cali–
algm1as gotas: el diablo
rnyan, ashmtlw; •ñucwwltic
siempre nos est<i per iguien- ,
huw1zti pcwhapi ctrwhu
ctn–
do y, sobre todo en la horn
cha sinchi<;u ·hpa ñuw naltfo–
de la muerte, se esfuerza
tu atina manan, chasnapislt
por veucerno ; pero se huye
supaü;ct ben.diciaslwa yacuta
tímido do! acrua bendita, co-
ullahuanga hina chucchzw
mo galliuazo.
Por e
t9
·hungn miticumni. C/wirai–
toned iemprc en vue tra
1
cu mari bendiciaslwu gurulu
ca a agua
heu~lita
y ro ·iad
1
huiltailla Jwusicunapi cha–
·on ella
le
vez cu cuaudo
1
ringuichie; illlgttc wwhUr
al eufenno que osU ya de
yavpi, 11uiJahuapi ltuaquin
muerte. -
El acerilotc,
ltuaquinpi shutu11gttichic.
-
segúa lo ma1Hlailo por
la
1
'wita Iglesia Jiíamanchic-
~
G