~~~~~~~~~~~-
708 -
i
yuya. hca11d1icta
,
rimnsh–
canchicta , ima rura ·hcan–
chictnpish ñucq,nchicta ta–
ripnngr1.
abcd miis : que entonces
Gaitam yacltawhic: cai71i
ya no quccla tiempo para
j11clwllic11shcr1frt
chai huc
enmendar lo que acá bu-
crtu ·aipica
'/iri,
mana al/i–
biér mos obrado mal.
i
china ushcu1rliicclm. Jllrtna.
hay ya lngaT ele hacer bien
chnipica allita, m ema allitct–
ni m:il, i110 s6lo aquello :
pi·h ntrrcipac
ñ~t
rnmon–
que do ac;í llevamos no
nhzt: cai pacha11wnta apash–
ba de salvar ó conclcnar.
canchic , cl1aillaiacmi füer
Y por e to nos amonesta el
c:anrhicla quisltpirhinga, ucu
.Apóstol an Pablo
1 :
"Ahora
paclwmrcn pu. hangrc.. Oai–
mientrn
tenemo
tiempo
pacmi san Pablo Apó.·tol
bagamos el bien." Y Jesu-
cunashprt ninl: "Cunan
cri to dice
2:
"o dilatéis el
pachapi causaslq1allatrw, al–
hacer penitencia, porque,
lilct rurannta. ruraslwn."
en vinienclo
la
muerte, se
.Jesueristoca ninmi
2 :
.Lima
acaba todo
y
se cierra la
cayapac, minchapac penilen–
puerta: a í como el que
r;iala rurashac n·ishpa una–
frabaja, en acabándo e el
yan_r¡uirhicchu:
hitañwi
slw–
día ya 110 pncdc trabajar
1111u·pica imrtpish puclm–
m<í , ino ólo llevar el
cangami, pungul'a ña huish–
jornal de u trabajo. Y por
rasltcrt cangami , nimni :
o no dice .Te. ucri to, que
imaslii11n trabnjrw rurac ru–
vivaroo sicmpré apcrcibi-
napish, cliishiyacpica, mana
do , porqne no sabemo
ña trabaj rcshpa, rurashpa
1
1
Gal.
r,.
10.
~
lo.
9. 4.
""--
-