Table of Contents Table of Contents
Previous Page  373 / 414 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 373 / 414 Next Page
Page Background

DESPUES DE

PENTECOSTES.

365

La oracion de Ja mira de este- dia es Ja siguient e.

Absolve, t¡wesumus, Domine,

tuorum delicia populorum

,

ut

a

peccatorum

nexibur,

quce pro

mstra Jragilitate contraximus,

tua benignitate liberemur: Per

Dominttm nostrum•••

•Perdonad, Señor, los delitos de

tu pueblo para que

tu

grada nos

libre de la infeliz esclavitud det pe–

cado en que nos hemos metido nos·

otros mismos por

la

fragilidad

de nuestra naturaleza: Por nuestro

Señor...

La epístola es áel capitulo

.3

y

4

de

la

de

san

Pablo

á

los filipense.9'.

Fraires: Imitatores mei esta–

te

,

et observate eos qui ita

ambulant

:

sicut habetis for.:.

mam

nostra111.

Multi

enin

am–

hulant

,

quce

.rcepe dicebam vo–

bis

(

nunc autem

et

fiens dico)

inimicos crucis Chritti

:

quo–

rum finis interitus

:

quorum

Deus venter ert

,

et gloria in

confu1ione ipsorum

,.

qui terre–

na sapiunt: nos

tra

autem con–

versatio

in

cwli.r

e.rt

:

umle etidm

Salvatorem expectamus Domi–

num nostrum Jesum Chri.rtum,

qui reformabit corpus humili–

tatis nostrce configuratum cor–

pori claritatis suce

,

u cundum

operationem

,

qua etiam pouit

subjicere sibi omni a.

ltaque,.

fraires mei cliariuimi

,

et de–

.

.r.ideratissirni

,

gaudium meum,.

·et

corona mea: sic state in Do–

mino, charissimi. Evodiam ro–

go

el

Syntychen deprecar id–

ipsum sapere in Domino. Etiam

rogo

et te

,

germane compar,

adjuva illas

,

qwe

mecum

la–

b6raverunt

in

evangelio cum

Clemente,

et

cieteris adjutori–

bus mei.r, quorum nomina sunt

in libro

vit"·

Hermanos: Sed imitadores de mi,

y

observad á aquellos que caminan

segun el exernplo que les damos;

porque muchos de quierres yaos he

hablado muchas veces ( y ahorn lo

digo llorando) se portan como ene–

migos de la cruz de Cristo ,

de

los cuales el fin es la perdicion, cit–

yo Dios es el vientre ,. y su gloria

la

ponen en la confusion de éllos

mismos, que están. sumergidos e1T

las cosas terrenas; pero nosotros so–

mos ciudadanos del

cielo ,

por

lo

cual esperamos tarnbien al Salva dol:

nuestro Señor Jesucristo , el cual

transformará el cuerpo de nuestra

humildad para que sea conforme al

cuerpo de su gloria , por aquel po–

der con que puede poner baxo de su

dominio todas las cosas.

Y

así , her–

manos mios muy amados

y

muy a–

petecidos, mi alegría

y

mi

corona,

permaneced de esta manera en el

Señor, ó carisimos. Ruego á Evódia,

y

suplico á Syntiques que tengan es–

tos mismos conocimientos en el Se–

fior. Tambien te ruego á

ti,

ó com–

pañero fiel , que ayudes á aquellas

que

trabajaron

conmigo para el

evange lio· con Clemente , y los <le–

mas coadjutores mios, cuyos nombres

están

en el libro de

la

vida.